Beispiele für die Verwendung von "filmada" im Spanischen

<>
Ha sido filmada en cámara rápida, por eso pueden verla moverse. Это было снято замедленной съёмкой, поэтому вы можете видеть, как все движется.
Fue filmada en una cinta de 72 milímetros, provista por el gobierno. Видео было снято на 72-миллиметровую плёнку, военный фильм.
Filmé en zonas de guerra. Я снимал фильм в зоне военных действий -
Usamos una cámara telescópica para filmar a los tiburones. Мы использовали камеру на лодке, чтобы заснять акул.
Filmando a los edificios mientras temblaban. Снимали на видео колеблющиеся здания и
Ese es un policía vestido de negro, filmado con una cámara oculta. Вот полицейский, одетый в черное, заснят скрытой камерой.
La están filmando con cámara oculta. Ее снимают скрытой камерой.
Porque en ese momento las cámaras de video apenas comenzaban a popularizarse, y la gente, los padres las llevaban a los partidos de fútbol para filmar a sus hijos jugando. В те годы, видеокамеры только начали входить в обиход, и люди брали их с собой, например, чтобы заснять своих детей на футбольном матче.
Cinco soldados filmaron a tiempo completo. Пятеро солдат снимали постоянно.
Se filmó en Casablanca, reproduciendo todas las escenas. Мы снимали эту картину в Касабланке, восстанавливая кадр за кадром реальные события.
Se filmó en Casablanca, reproduciendo todas las escenas. Мы снимали эту картину в Касабланке, восстанавливая кадр за кадром реальные события.
No me interesa filmar la violencia ni las armas. Мне совершенно неинтересно снимать здесь насилие и оружие.
Hollywood filma una cantidad crecientes de películas en otros lugares. Голливуд все большее количество фильмов снимает в других местах.
¿Esto significa que podemos filmar un videoclip sin utilizar nada de video?" Получается, что возможно снять клип, не используя видеокамеру?"
Pero estamos allí tratando de buscar y filmar a los íconos felinos. Но вот мы там, ищем и снимаем на пленку этих кошек - символ Африки.
En lugar de eso, lo que ella realmente quería hacer era filmar películas. Вместо этого, чем она действительно хотела заниматься, было снимать фильмы.
Esto fue filmado a 5.000 cuadros por segundo y lo estoy reproduciendo a 15. Это видео было снято на скорости 5.000 кадров в секунду, и я его проигрываю на скорости 15.
Y no sabíamos cuando nos fuimos del hospital, porque filmamos la historia, no sabíamos si iba a sobrevivir. И мы не знали, когда уходили из больницы - мы там снимали материал о ней - мы не знали, выживет ли она.
Tecnología de punta - había salido hacía cerca de un año - que permite filmar a velocidades altísimas con poca luz. Это совершенно новая технология - она появилась примерно год назад - и она позволяет снимать с очень высокой скоростью при низкой освещенности.
El año pasado, Bear Vásquez publicó este video filmado afuera de su casa en el Parque Nacional de Yosemite. В прошлом году Беар Васкес вывесил это видео, снятое возле своего дома в Йосемитском национальном парке.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.