Verwendungsbeispiele von "galletas" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Ellas compraron una caja de galletas. Они купили коробку печенья.
Hola ¿desea un té con galletas? Здравствуйте, Вы не хотите чаю с печеньем?
De postre, helado comprado en la tienda o galletas. На десерт - покупное мороженое или печенье.
Abuelita.com sería una receta para galletas e instrucciones para un baño relajado. Бабушка-точка-ком был бы рецептами печенья и инструкциями для ополаскивателей рта.
Los Muppets han enseñado a generaciones de niños de todo el mundo a contar y compartir galletas. Куклы научили поколения детей, как считать до десяти и делиться печеньем.
A todos los bebés, incluso en Berkley, les gustan las galletas saladas y no les gusta el brócoli crudo. Все дети, даже в Беркли, любят печенье и не любят сырую брокколи.
Pero tras un lapso de tiempo, ellos le daban las galletas, ya que pensaban que a todos les deben gustar. И после того, как они долго смотрели на это, они отдавали ей печенье, потому что думали, что оно всем нравится.
Pero muchos de esos productos se componen básicamente de agua y azúcar o son alimentos azucarados, equivalentes a las galletas, a los que se han añadido o extraído ingredientes para que gusten a los consumidores de "formas de vida saludables y sostenibles", quienes, de lo contrario, no los comprarían. Но многие из этих продуктов - это по существу сахарная вода или сладкие пищевые продукты, которые вполне могут быть печеньем, с добавленными или удаленными ингредиентами для того, чтобы понравиться клиентам LOHAS, которые иначе бы их не купили.
Y lo increíble fue que, a los 18 meses de edad, y aunque apenas puedan caminar y hablar, le darán las galletas si es eso lo que a ella le gustaba, o el brócoli, en caso contrario. Интересно то, что 1,5 годовалые дети, едва ли умеющие ходить и говорить, отдавали ей печенье, если ей нравилось печенье, и брокколи, если ей нравилась брокколи.
En el listado oficial de denominaciones de origen protegidas de la UE, junto con los quesos feta y gorgonzola conocidos en todo el mundo, el mazapán de la ciudad alemana Lübeck o el jamón de Parma, ya se encuentran por ejemplo las galletas de Karlovy Vary, la carpa de Pohořelice y de Třeboň e, incluso, la variedad de lúpulo de Žatec. В официальном списке зарегистрированных продуктов ЕС, наряду со всемирно известным сырами "фета" и "горгондзола", марципаном из немецкого Любека или пармской ветчины, уже оказались, например, карловарские сухари, погоржелицкий и тршебоньский карп и жатецкий хмель.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!