Verwendungsbeispiele von "gastado" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Más valor para el dinero gastado con el estímulo en los Estados Unidos Меньше шума о стимулирующем воздействии американского доллара
Ahí está mi Halcón esculpido en Sculpey, un poco gastado porque lo tuve que sacar del molde. Это мой чуть сломанный сокол из глины, потому что пришлось доставать его из формы.
Y han gastado este dinero con la promesa de que ésta es la droga que va a disminuir la tasa de complicaciones de la gripe. Они заплатили бешеные деньги за обещание, что это лекарство снижает вероятность осложнений при гриппе.
Los consumidores estadounidenses han gastado en exceso, no tienen ahorros, están agobiados por las deudas (136% del ingreso en promedio) y están recibiendo muchos golpes negativos. Американские потребители не могут ничего купить, теряют сбережения, обременены долгом (136% дохода в среднем) и подвержены многочисленным шоковым воздействиям.
"lisiado, indefenso, inútil, destruido, inmovilizado, tullido, herido, destrozado, cojo, mutilado, cansado, gastado, debilitado, impotente, castrado, paralizado, minusválido, senil, decrépito, enfermo, exhausto, destruido, agotado, con ataque de nervios, eliminado; смотри также:
Las familias, cargadas de deudas, mientras se reducen sus ahorros para la jubilación y las perspectivas laborales siguen siendo remotas, sólo han gastado una fracción de las reducciones de impuestos. В то время как пенсионные сбережения сокращаются, а перспективы на получение работы остаются мрачными, обремененные долгами домашние хозяйства лишь частично воспользовались снижением налогов.
Por lo tanto, el proceso estándar en el que se desarrolla una molécula y se aplica a ratones y a humanos, no está dando resultado con los miles de millones que se han gastado. И поэтому, стандартный процесс, когда разрабатывается новая молекула, испытывается сначала на мышах, потом на людях, не может дать тех результатов, которые бы оправдали эти многомиллиардные затраты.
En el lugar, en Fukushima, el suministro de energía de reserva, que es esencial para mantener las funciones de seguridad vitales como el enfriamiento de los reactores y las barras de combustible gastado, no estaba adecuadamente protegido. На Фукусима резервная подача электроэнергии, необходимая для поддержания жизненно важных функций безопасности, таких как охлаждение реактора и отключенных топливных стержней, не была защищена достаточным образом.
Es probable que rindan un margen escaso para el empleo y el ingreso por dólar gastado, mientras que el servicio de una gran deuda acumulada impedirá el crecimiento a largo plazo, ya sea obligando a realizar aumentos de impuestos sustanciales en el futuro o recortes importantes del gasto o forzando a los bancos centrales a provocar inflación. Подобное стимулирование, скорее всего, мало поможет разрешению проблемы безработицы и повышению дохода на каждый доллар расходов, в то время как значительное увеличение долгов воспрепятствует долговременному экономическому росту, поскольку приведёт в будущем к существенному увеличению налогов или сокращению расходов, или поскольку вынудит центральные банки провести инфляцию.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!