Beispiele für die Verwendung von "gastará" im Spanischen mit Übersetzung "тратить"

<>
Todo intento por estimularlo no hará más que generar precios más altos, ya que la gente gastará más dinero en la misma cantidad de bienes y servicios. Попытки его стимулировать приведут лишь к росту цен, поскольку люди будут тратить больше денег на то же самое количество товаров и услуг.
Pero estamos gastando el 36%. Мы тратим 36%.
Quieren gastar menos y ahorrar más. Хотят меньше тратить и больше откладывать.
Es mucho más divertido gastar ahora. Гораздо интереснее тратить деньги сейчас.
Y por cierto, sin gastar agua. И, кстати, вы не будете тратить воду -
Impuestos y gasto en la India Взимайте налоги и тратьте (сколько угодно)
gastar más (y más sensatamente) en infraestructuras. тратить больше (и более разумно) на инфраструктуру.
¿Cuánto gasta él en cerveza al año? Сколько денег он тратит на пиво в год?
Liisa gasta todo su dinero en ropa. Лиза тратит все свои деньги на одежду.
Estamos gastando 8 mil millones al mes. Мы тратим 8 миллиардов долларов в месяц.
"¿Por qué habríamos de gastar dinero en ella? "Почему мы должны тратить на неё деньги?
Ahora, de esa torta el gobierno gasta 36%. Из этого пирога государство тратит 36%.
Ya saben, gastamos 100 mil millones de dólares. Мол, мы там, знаете ли, сто миллиардов долларов тратим.
No hay que gastar mucho dinero para verse bien. Совсем не нужно тратить много денег, чтоб прекрасно выглядеть.
gastar demasiado dinero para prevenir el despilfarro resulta despilfarrador. расточительно тратить слишком много денег для предотвращения убытков.
.el porqué la gente gasta semejantes cantidades de dinero. ну, понимаете, почему люди тратят сумашедшие деньги
Gastamos 100 mil millones de dólares al año dietas. Мы тратим 100 миллиардов в год на диетические средства.
Los donantes están gastando miles de millones de dólares. На сегодняшний день донорные организации тратят на это миллиарды долларов.
¿Por qué estamos gastando 135.000 millones de dólares? Почему мы тратим 135 миллиардов долларов?
No era su dinero, hasta que se lo gastaba. Это были не его деньги, пока он их не тратил.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.