Verwendungsbeispiele von "gigante" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Una batería gigante podría hacerlo. А вот большой аккумулятор смог бы.
Funciona igual que un iPhone gigante. Он работает, как огромный iPhone.
Es un dinosaurio gigante en forma de pato. Это огромный уткоклювый динозавр.
Imagine una estudiante tomando un examen gigante tres días completos. Представьте себе ученицу, которая пишет огромнейший тест целых три дня.
"Dios mío, realmente está muy lejos, es una cascada gigante". "Этот водопад очень далеко и он огромен".
Este muchacho, este calamar gigante, mide 7 metros de largo. Длина этого длинноплавникового кальмара - 7 метров.
El universo es gigante y nosotros pequeñitos sin necesidad de más superestructuras religiosas. Вселенная огромна, мы незначительны, вот и все - и не нужно никакой религиозной инфраструктуры.
Al final de cada día, hacía una olla gigante de sopa que todos compartíamos. В конце дня я готовила большую кастрюлю супа, которую мы делили на всех.
Incluso Corea del Sur, que en comparación es un gigante, era solamente medio país. Даже Южная Корея, которая по сравнению с остальными выглядит огромной, была только половиной страны.
Dice que el consciente es este pequeño jinete en este elefante gigante, el inconsciente. Он говорит, что сознание - крошечный наездник на огромном слоне - подсознании.
Así que traen esta grabadora gigante y anticuada, y comienzan a grabar esos pequeños pitidos. И они принесли большой, громоздкий аналоговый магнитофон, и начали записывать эти короткие звуковые сигналы.
Otra carismática especie gigante con la que trabajé es la nota que hice sobre la ballena franca. Еще один пример прекрасного вида мегафауны, с которым я работал, это сюжет о гренландских китах.
Y allí tengo una gigante y la de control por allí, la de azul, tiene una realmente pequeña. И на этом снимке моя линия огромна, а у контрольного пациента - очень короткая.
Lo que literalmente hacemos es hacer que los equipos dibujen su plan estratégico entero en una pared gigante. Мы буквально начинаем с того, что просим команды расписать весь стратегический план целиком на одной громадной стене.
En la medicina, existe una brecha gigante e insondable en cuanto a pericia e información entre médicos y pacientes. В медицине существует огромный ощутимый пробел в знаниях и информации, имеющийся у врачей и пациентов.
Tenía bellas instalaciones, un atrio gigante, estacionamiento, un piano que tocaba solo, un conserje que te llevaba a todas partes. Прекрасное здание, огромный холл, незанятая парковка, механическое пианино, консьерж, который тебя везде сопровождает.
El Secretario del Tesoro de los Estados Unidos durante la Gran Depresión también era un gigante de las finanzas, Andrew Mellon. Американским министром финансов в годы Великой депрессии также был крупный финансист, Анрю Меллон (Andrew Mellon).
Cada objeto en esta ópera está vivo y es un instrumento musical gigante, como el candelero que cubre todo el escenario. Каждый предмет в опере оживает и огромные музыкальные инструменты, как канделябры занимают всю сцену.
Sentí que tocaron mi hombro, me dí vuelta para ver salir de la multitud esta chica gigante de buzo con capucha. Я почувствовала как кто-то похлопал меня по плечу, развернулась посмотреть и увидела громадную девочку в толстовке, вышедшую из толпы.
Desde compañías de alta tecnología como Google al gigante detallista Wal-Mart, las empresas estadounidenses se las han arreglado para no tener sindicatos. Начиная с высокотехнологичной компании Google и кончая крупной американской сетью супермаркетовWall-Mart, американские компании смогли свести число профсоюзов к минимуму.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!