Usage examples of "hagamos" in Spanish with translation to Russian

<>
Hagamos la silla con líneas". Давай сделаем стул сетчатым".
Vayamos allá y hagamos el amor. Пойдем туда и будем делать любовь.
Hagamos la casa con curvas". Давай создадим кривой дом."
Cada elemento, cada artefacto que hagamos, incluirá alguna conectividad a la red, y será parte de La Máquina, entonces nuestro entorno - en un sentido ubicuo computacional - nuestro entorno se convierte en la red. Каждая вещь, каждый произведённый нами артефакт будут встроены в веб, каким-то маленьким кусочком всё будет подключено к вебу и будет частью этой машины, так что наше окружение - в этом тотально-компьютерном смысле - вся наша среда жизни превратится в веб.
Hagamos algo un poco más difícil. Давайте сделаем что-нибудь немного более сложное.
EEUU nos dice que no lo hagamos. Америка говорит нам не делать их.
Para construir Europa, hagamos europeos. Чтобы создать Европу, давайте создадим европейцев.
Aquí, hagamos uno un poco mas difícil. Сделаем потруднее.
Quizás alguna vez en el futuro lo hagamos. Может, в будущем, мы так и будем делать.
hagamos más reglas, establezcamos unos procedimientos detallados para asegurarnos que la gente haga lo correcto. давайте создадим новые правила, давайте напишем список подробных методик, чтобы гарантировать, что люди поведут себя надлежащим образом.
Hablemos de la transformación de sabores y hagamos algo realmente interesante. Давайте поговорим о трансформации вкуса, или лучше давайте сделаем что-нибудь классное.
Cuando comencé a enseñarles me dije hagamos de esto una profesión. Когда я начал их обучать, то решил, что надо делать это профессионально.
Y cuanto más rápido hagamos eso más rápido evolucionan nuestras ideas. И чем быстрее мы это сделаем, тем быстрее разовьются наши идеи.
O sea, nada de lo que hagamos, podemos ser los primeros en hacerlo. подразумевая, что ничего из того, что мы делаем не должно быть испробовано на них впервые.
Cuando lo hagamos encontraremos pacientes que no sólo sobrevivirán sino que prosperarán. Когда мы это сделаем, мы увидим, что пациенты не просто выживают, мы процветаем.
Si hiciéramos como ellos, no lo hagamos, pero si lo hiciéramos, yo diría: Если бы мы так делали - давайте не будем, но все же если бы мы так делали - Я бы сказал вам что-то вроде:
Los proyectos son del tipo hagamos una pajarera para mamá para Navidad. Прокты обычно такие- давайте сделаем кормушку для птиц домой маме на рождество.
Pensemos al respecto y lo que significa, pero por favor, no lo hagamos más. Давайте задумаемся над этим и что это значит, но пожалуйста, давайте больше не будем этого делать.
Y después hagamos este artilugio realmente grande que tienes que ajustar en esta cadena'. а потом сделаем эту огромную хитроумную штуку которую вы должны будете привязать к нему, как букет ромашек."
Lo que no está bien es que nosotros hagamos esa elección en nombre del futuro. Вот что недопустимо, так это - когда выбор от имени будущего делают
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!