Ejemplos de uso de "ilegal" en español con traducción al ruso

<>
Podría quemarlos, pero es ilegal. Их нельзя просто сжечь - это незаконно.
Por eso en Canada es ilegal. Так вот в Канаде это нелегально.
Nada remotamente ilegal pasó entonces; Тогда не произошло ничего противозаконного:
Finalmente, la policía tuvo que informarle a la gerencia de Best Buy que no era ilegal vestir un polo azul y pantalones caqui. В конце концов, полиция была вынуждена информировать руководство Best Buy что, на самом деле, нет ничего противоправного в ношении синей рубашки поло и брюк цвета хаки.
Es ilegal copiar libros sin permiso del autor. Незаконно копировать книги без разрешения автора.
Lanzamos la mayor exposición de arte ilegal de todos los tiempos. Так я открыл самую большую нелегальную выставку в мире.
Bueno, resulta que en realidad no es ilegal. Оказывается, это не противозаконно.
No quieren distinciones legales entre intercambio legal e ilegal. Им не нужны юридические различия между законным и незаконным распространением.
Era dinero que financiaba el crecimiento de la economía terrorista, criminal e ilegal. Это были деньги, вывезенные, чтобы финансировать рост террористической, нелегальной и преступной экономики.
El presidente Grant no ha hecho nada ilegal. Президент Грант не сделал ничего противозаконного.
En Europa es ilegal recurrir a los prejuicios étnicos. Классификация по национальному признаку является незаконной в Европе.
El Ministerio del Interior no toma medidas drásticas contra el comercio ilegal de armas МВД не берет в оборот нелегальный рынок оружия
Bien, eso sería imposible e ilegal en seres humanos. Что ж, это невозможно и противозаконно делать с людьми.
La mayoría de quienes cultivan coca ilegal son extremadamente pobres. Самими незаконными производителями кокаина являются очень бедные люди.
Podemos compartir y copiar, mezclar y quemar, pero en realidad todo eso es ilegal. Мы можем делиться и переписывать, миксовать и записывать музыку, но это все нелегально.
Para aquellos que no lo saben, comer helado era ilegal bajo los talibanes. Для тех кто не в курсе, знайте, что в Талибане есть мороженное противозаконно.
"En Canadá se practica la eutanasia, aunque es claramente ilegal". Эвтаназия практикуется в Канаде, где она очевидно незаконна.
De hecho, la inmigración ilegal es mayor cuando las restricciones a la migración legal son estrictas. Действительно, объем нелегальной миграции больше при строгих ограничениях на легальную миграцию.
La esclavitud, que es ilegal en todos los países, ha sido marginada en nuestra sociedad global. Рабство, противозаконное в любой стране, было отброшено на задворки нашего мирового сообщества.
no hacer nada ilegal, pero tratar de lograr las máximas utilidades. не делайте ничего незаконного, только максимизируйте прибыль.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.