Beispiele für die Verwendung von "importe" im Spanischen mit Übersetzung "быть важно"

<>
Me dicen cuánto te importa. Говорят мне, как тебе важно.
¿Por qué importa este tema? Почему это так важно?
Lo que importa es esto: Важно следующее.
Copia lo que realmente importa. Крадите то, что действительно важно.
Importa porque esto es una democracia. Это важно также и потому, что речь идет о демократическом государстве.
Eso es lo que verdaderamente importa: Вот что важно:
Eso no parece importar, la promulgaron. Такое ощущение, что это вообще не важно.
¿Esto va importar en una década? Будет ли это важно через 10 лет?
Cómo conseguirlo no debería importar tanto. Как он там появляется, не так уж и важно.
La distribución importa tanto como el crecimiento. Наряду с ростом важно учитывать и распределение.
Es este, creo, el rango que importa. Они представляют собой широкий спектр, что, по-моему, важно иметь в виду.
La fuerza para hacer cosas porque importan. Стремлении делать что-то, потому что это важно.
Nos importa lo que pasa en "Apocalipsis Now". Нам важно, что случится в "Апокалипсис сегодня".
Nos importa lo que pasa en la ópera. Нам важно, что случится в той опере.
Lo que me importa es que salgamos adelante. Для меня важно, чтобы мы шли вперед.
¿Esto va importar en 50 o 100 años? Будет ли это важно через 50 или 100 лет?
Hoy no importa si es tu foto o no. Это не так важно, тобой ли сделана фотография.
¿Es la imitación de gestos específicos lo que importa? Возможно, важно воспроизведение конкретных жестов?
Lo que importa es lo que entendemos por estos símbolos. Важно то, что мы подразумеваем под этими символами.
Y nos importa lo que lo correcto y lo incorrecto. И нам важно, что правильно и неправильно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.