Ejemplos de uso de "increiblemente" en español con traducción al ruso

<>
Y hacen algo increiblemente innovador. И они делают нечто невероятно классное.
Si retrocedes a los primeros tiempos de internet, cuando los utópicos cibernéticos como Nick Negroponte escribían grandes libros como "Ser Digital," la predicción era que internet iba a ser una fuerza increiblemente poderosa para resolver las diferencias culturales, para llevarnos a todos, de una u otra manera, a un espacio común. Если мы вспомним начало интернета, когда кибер-утописты как Ник Негропонте писали большие книги вроде "Being Digital," предсказание было таково, что интернет станет невероятно мощной силой, которая смягчит культурные различия и и так или иначе установит всех нас на общее поле.
Era increiblemente curiosa de ver el mundo, e hice todas estas cosas, las cuales finalmente me llevaron a ver muchos países y muchas culturas. Мне было невероятно интересно увидеть мир, и я сделала все эти вещи, которые в конце концов дали мне возможность увидеть многие страны и многие культуры.
Cuando hablamos de fenomenos "de base", descentralizados la colonia de hormigas es la metafora clásica, porque, las hormigas, individualmente, no saben lo que estan haciendo, pero colectivamente son capaces de alcanzar decisiones increiblemente inteligentes. Когда мы говорим о движении снизу вверх, децентрализованных феноменах, то колония муравьёв является классической метафорой, потому что ни один муравей сам по себе не знает, что он делает, но вместе муравьи могут принимать невероятно умные решения.
Parece increíble en el pasado. Прошлое кажется нам невероятным.
Presenta este dispositivo increíblemente complicado. Он изобретает невероятно сложное устройство.
"Es alguien increíblemente vulnerable y necesitado de amor". "Этот человек неимоверно уязвим и нуждается в любви".
En 1989, se implementaron cambios increíbles que se consideraban imposibles pocos años antes. В 1989 году немыслимые изменения, которые считались невозможными, спустя несколько лет были осуществлены.
Esto inició un viaje increíble. Это стало точкой отсчета невероятного путешествия,
La transferencia de tecnologías es increíblemente difícil. Передача технологии невероятно затруднена.
Un agujero negro es un objeto increíblemente simple, porque sólo hay tres características que se pueden describir: В какой-то мере, чёрная дыра - это неимоверно простой объект, потому что у неё только три характеристики, которые можно описать:
Creo que esta presunta primera escultura surrealista puede resultar una increíble clave a virtualmente cada expresión artística de las 4 de la mañana que le siguió. Я считаю, эта так называемая сюрреалистическая скульптура может помочь найти немыслимый ответ на поистине художественное описание этого странного часа.
Y esto me parece increíble. И я нахожу это невероятным.
Muchas de esas ciudades están creciendo increíblemente rápido. Большинство этих городов растет невероятно быстро.
Estamos programados para peligros inmediatos, físicos, inminentes, así que el cuerpo tiene una reacción increíble cuando se activan los opioides endógenos. Наш мозг устроен так, что реагирует на опасность непосредственную и физическую, а потому организм запускает неимоверный процесс, в котором участвуют и внутрисистемные опиаты.
Ahí la complejidad es increíble. Сложность которых невероятна.
Los niños son increíblemente hábiles para escalar árboles: Дети невероятно ловко лазят по деревьям.
Y el punto de seguir reglas extremadamente sencillas, y el increíble estado simple de las máquinas en diseños previos, fue que no necesitas lógica digital para hacer computación. Весь смысл того, чтобы работать с простейшими правилами и неимоверно простыми автоматами состояний из предыдущего макета в том, что вам не нужна цифровая логика для произведения вычислений.
Y hubo una foto increíble. Нарисовалась невероятная картина.
Porque sí que es un país increíblemente rico. Ведь это невероятно богатая страна.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.