Beispiele für die Verwendung von "instrumental" im Spanischen

<>
Übersetzungen: alle14 инструментальный5 andere Übersetzungen9
Y objetos afilados significa agujas, instrumental punzante. Укол означает наличие игл, колющих устройств.
nominativo, genitivo, dativo, acusativo, instrumental y preposicional. именительный, родительный, дательный, винительный, творительный и предложный.
Estaban reunidos con ellos, hablando con los cirujanos sobre lo que necesitaban de ese instrumental. Они встречались с ними и общались о том, каким должно быть устройство, нужное хирургам.
Sin recurrir al instrumental del economista, ni siquiera podemos empezar a encontrarle sentido a la crisis actual. Без обращения к инструментам экономиста мы и близко не сможем приблизиться к пониманию сути текущего кризиса.
En este caso, en estas islas, ya saben, los corales son registros de calidad instrumental del cambio en el agua. Получается, что кораллы этих островов с точностью прибора фиксируют изменения воды в океане.
Sin embargo, su intención es puramente instrumental, ya que hoy en día llamar a alguien "liberal" en Polonia es más insultante que llamarlo "hijo de puta". Но их цель чисто инструментальна, поскольку слово "либерал" сегодня в Польше является гораздо более оскорбительным, чем "сукин сын"
Sería un error culpar a los administradores del conocimiento o, para ese caso, a la ideología neoliberal, por esta visión instrumental de las universidades como "proveedores de servicios". Было бы ошибкой обвинять управленцев в сфере образования или нео-либеральную идеологию за отношение к университетам как к поставщикам услуг.
Históricamente son las clases medias las que tienen un interés inherente en la justicia y la igualdad, jugando de este modo un papel instrumental en hacer que las leyes se obedezcan. Исторически, именно средний класс имеет внутренний стержень честности и равенства, играя, таким образом, главную роль в создании правового государства.
Como hija de una mujer que luchó por los derechos de las mujeres durante el movimiento de independencia y fue instrumental en el inicio de una de las primeras instituciones de mujeres en la India, debería sentir una genuina sensación de orgullo por la elección de Patil. Как дочь женщины, боровшейся за права женщин во время движения за независимость и внесшей большой вклад в учреждение одной из первых женских организаций Индии, я должна бы искренне гордиться избранием Патил.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.