Verwendungsbeispiele von "llegaremos" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Llegaremos aproximadamente en quince minutos Мы приземлимся примерно через пятнадцать минут
Llegaremos a la cima, literalmente durmiendo más. Мы буквально проложим себе путь наверх через постель.
Pero llegaremos ahí en este mismo siglo. Но это произойдет в нынешнем столетии.
Paul, ¿crees que llegaremos a tiempo al aeropuerto? Пол, ты думаешь, мы успеем в аэропорт?
Es muy emocionante pensar a dónde llegaremos con esto. Очень будоражит мысль о том, куда с этим можно двигаться дальше.
No llegaremos a ninguna parte si los consideramos como sueños. Это нельзя воспринимать как сны.
Probablemente en los próximos 2 años llegaremos a un genoma de 100 dólares. А через год-два, возможно, цена упадёт до 100 долларов.
El futuro que llegaremos a crear puede ser uno del que estemos orgullosos. Будущее, которое мы создадим, может быть будущим, которым можно гордиться.
¿Llegaremos a crear robots orgánicos quitándole la autonomía a estos animales para transformarlos en juguetes nuestros? Будем ли мы создавать органических роботов, отбирая у животных независимость и превращая их в наши игрушки?
Es decir, de alguna manera no creemos que llegaremos a viejos, o no somos capaces de imaginarnos que algún día nos volveremos viejos. Иными словами, мы почему-то не можем поверить в то, что однажды постареем, или, возможно, мы не можем представить себя старыми.
Pero sólo si se duplica la investigación para crear nuevas tecnologías que ahorren energía llegaremos a consumir menos energía en general y más energía de una manera ambientalmente amistosa. Но только если удвоить исследования в области создания новых энергосберегающих технологий, то в конечном счете мы будем потреблять меньше энергии в общем и больше энергии безвредным для окружающей среды способом.
Sumemos todos los arreglos entre el Occidente y los regímenes árabes, junto con los factores israelí e islamista, y la conclusión a la que llegaremos es tan inevitable como alarmante: Все компромиссы между Западом и арабскими режимами, учитывая израильский и исламистский факторы, а также выводы, к которым это приводит, так же неизбежны, как и тревожны:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!