Beispiele für die Verwendung von "más lejos" im Spanischen mit Übersetzung "дальше"

<>
Übersetzungen: alle76 дальше41 andere Übersetzungen35
Pero Mary fue más lejos. Но Мэри пошла еще дальше.
Pero queríamos ir mucho más lejos. Но мы хотели пойти дальше.
Y voy a ir más lejos. И я пойду еще дальше.
Vamos a tratar de llegar lo más lejos posible. Мы постараемся пройти как можно дальше.
Sin embargo, algunas provincias han llevado las cosas más lejos. Но некоторые провинции пошли ещё дальше.
Y para ir incluso más lejos, esto es un corazón. Пойдёмте дальше, вот сердце.
El premio Nobel de economía Paul Krugman va más lejos. Нобелевский лауреат в области экономики Пол Кругман идет еще дальше.
La primera es que, entre más lejos estén, más pequeños se ven; Во-первых, чем они дальше, тем меньше они кажутся.
Para progresar necesitamos mirar las órbitas de estrellas que están mucho más lejos. Чтобы продвинуться далее, мы действительно должны взглянуть на орбиты звёзд, которые гораздо дальше от нас.
Tiene pequeños sacos de aire que permiten que el polen llegue aún más lejos. с ними пыльца летит дальше.
16 veces más lejos que la Luna, o 4 por ciento de la distancia al Sol. В 16 раз дальше, чем расстояние до луны, или 4% от расстояния до солнца.
Pero como han repetido tanto Sarkozy como el Presidente estadounidense Barack Obama, debemos ir más lejos. Тем не менее, как настойчиво утверждали Саркози и американский президент Барак Обама, мы должны идти дальше.
Pero Sharon está preparado para llegar más lejos aún al correr riesgos políticos para forzar la retirada. Но Шарон готов идти еще дальше с точки зрения политического риска для того, чтобы настоять на осуществлении предложенного им плана.
Así que decidí ir más lejos en esta dirección e ir a lugares donde no haya museos. Я решил пойти ёщё дальше в этом направлении и выставлять свои работы там, где вообще нет музеев.
¿O de ir más lejos y enviar fuerzas de tierra con el mandato de hacer lo necesario? Или пойти еще дальше и направить сухопутные войска с мандатом действовать по обстановке?
Obama ya parece haber ido más lejos en la búsqueda de entendimientos entre los dos partidos que sus predecesores. Обама в своем преследовании двухпартийной политики зашел дальше своих предшественников.
Y las líneas que veis, todas estas líneas son en realidad imágenes distorsionadas de galaxias que se encuentran mucho más lejos. Поэтому, видимые здесь полоски, все эти полоски, на самом деле являются искаженными изображениями галактик, находящихся намного дальше.
En cambio, empezaron a establecerse en comunidades mucho más lejos de la frontera, incrementando marcadamente la población de mexicanos en Estados Unidos. Вместо этого, они начали обустраиваться в сообществах, расположенных дальше от границы, тем самым сильно увеличивая количество мексиканцев в США.
En vista de la lenta recuperación, Bernanke podría haber ido más lejos y sostener que la Reserva es la que tuvo razón. Исходя из факта замедленного восстановления, Бернанке мог бы пойти еще дальше и возразить, что ФРС именно та организация, которая поступает правильно.
Mientras más lejos exporte la UE sus leyes y sus valores, más ampliará una zona comprometida con una coexistencia pacífica, democrática y próspera. Чем дальше Европа распространяет свои законы и ценности, тем больше она расширяет зону мирного, демократического и процветающего сосуществования.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!