Beispiele für die Verwendung von "mal" im Spanischen mit Übersetzung "плохо"

<>
Es algo que hacemos mal. На том что мы плохо умеем делать.
Este huevo tiene mal olor. Это яйцо плохо пахнет.
No te sientas tan mal. Не думай, что тебе так плохо.
quiero saber que está mal. Я хочу знать, что такое плохо.
Nada de eso está necesariamente mal: Всё это не обязательно плохо:
La culpa es "Hice algo mal". Вина это "я поступил плохо".
¿Cómo sabemos lo que está mal? Откуда мы знаем, что это плохо?
Yo sé lo que está mal. Я знаю, что такое плохо.
torturar a niños inocentes está mal. пытать невинных детей плохо".
Está mal y es poco profesional. Все это непрофессионально и плохо.
¿Por qué huele mal el perro? Почему собака плохо пахнет?
Entonces, ¿me puedes decir que está mal? Ну, скажи мне, что такое плохо?
Cuando las cosas estaban mal teníamos avena. Когда дела шли плохо, на завтрак была каша.
"Las cosas ya están bastante mal como están". Все уже и так достаточно плохо, как есть."
"¿Me enseñará sobre el bien y el mal? "Ну и чему ты меня научишь - что такое хорошо и что такое плохо?
¿Crees que conoces el bien y el mal? Ты думаешь, ты знаешь, что такое хорошо и что такое плохо?
Y la respuesta es, que lo comprendemos muy mal. Ответ такой - исключительно плохо.
No me di cuenta que te sentías tan mal. Я и не знал, что ты так плохо себя чувствуешь.
El arrepentimiento no nos recuerda lo que hicimos mal. Сожаления не напоминают нам о том, что мы сделали плохо.
Somos muy hábiles para hablar mal de los demás. Мы склонны говорить плохо о других.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!