Beispiele für die Verwendung von "mirada" im Spanischen mit Übersetzung "взгляд"

<>
Podemos desviar la mirada o enfrentarla. Мы можем отвести взгляд, или обратиться к снимку.
Nunca sucumbas a la mirada de la gorgona. Не поддавайся взгляду Горгоны.
Basta una mirada al mapa basta para entenderlo. Одного взгляда на карту достаточно, чтобы это понять.
Una mirada equilibrada de los desequilibrios sino-norteamericanos Сбалансированный взгляд на китайско-американские дисбалансы
Él ocultaba su pasión ardiente bajo una mirada inocente. Он скрывал свою пылкую страсть под невинным взглядом.
Una mirada al paisaje económico de Pakistán lo dice todo. Один взгляд на экономический ландшафт Пакистана говорит сам за себя.
Una mirada más allá de la retórica cordial revela diferencias profundas. Взгляд за рамки сердечной риторики показывает глубокие различия.
Y tenía esa mirada de las maestras de toda la vida. И вы знаете тот пронзительный взгляд старого учителя?
Sin embargo, otra mirada al listado de populistas nos dice algo más: Но другой взгляд на список популистов также говорит нам кое-что еще:
Una mirada a la estructura de las fuerzas enfrentadas puede ayudar aquí. Понять это поможет взгляд на структуру противостоящих сил.
Así cada persona está mirando la mirada de alguien más antes de ellos. То есть каждый смотрит на взгляд тех, кто смотрел до него.
No uso esa mirada muy a menudo, pero la incluyo en mi repertorio. Я не пользуюсь этим взглядом слишком часто, но он есть в моём репертуаре.
Echar una mirada a lo que sucede en otros países puede ser educativo. Взгляд на другие страны может быть поучительным.
Y desde la izquierda aparece este oso polar salvaje con una mirada depredadora. А слева появляется этот дикий самец белого медведя со взглядом хищника.
Posé la mirada en otra joven que limpiaba el rostro de otra persona moribunda. Мой взгляд остановился на другой молодой женщине, обтирающей лицо другого умирающего.
Pero para considerar la mirada fija de forma aislada como una especie de elemento. Только представьте себе взгляд сам по себе как отдельный элемент.
Pero al final de esa mirada depredadora hay una hembra husky juguetona, meneando su cola. Но по другую сторону этого взгляда мы видим самку хаски, игриво выгнувшуюся и виляющую хвостом.
En otras palabras, en esta masa se desarrollan personalidad y carácter bajo la atenta mirada del panadero. Другими словами, под пристальным взглядом пекаря в тесте развиваются личность и характер.
Y en cada momento sentía la mirada fría de los ojos de los condenados que me seguían. И каждый раз я чувствовала на себе холодящий взгляд осуждённых на смерть.
De hecho, hay un caballero en la primera fila que está haciendo una imitación perfecta de su mirada. Так же как вот этот господин сейчас в первом ряду, который очень точно имитирует её взгляд.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!