Verwendungsbeispiele von "negativo" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Hasta ahora, he sido bastante negativo. До сих пор я был довольно негативен.
La mayoría experimentaron un crecimiento negativo. В большинстве из них наблюдался отрицательный экономический рост.
"Sputnik" estuvo en el centro de la ciudad, el negativo. Негатив "Спутника" был в офисе.
Otro escenario negativo es el régimen militar. Другой негативный сценарий - захват власти военными.
Su saldo comercial se volvería negativo y habría un desempleo generalizado. Ее торговый баланс мог бы стать отрицательным, а безработица бы значительно увеличилась.
Gran parte de la narrativa sobre el ambiente utiliza un lenguaje muy negativo. В разговорах об окружающей среде звучит слишком много негатива.
Y creo que quizá estoy siendo demasiado negativo. Может быть, я слишком негативно настроен?
Uno de los polos es negativo y el otro es positivo. Один из полюсов - отрицательный, а другой - положительный.
175 películas, mi negativo de 16 milímetros, todos mis libros, los libros de mi Papá, que había coleccionado - Fui un gran coleccionista, en extremo - Se acabó. 175 фильмов, мои 16-миллиметровые негативы, все мои книги, книги моего отца, которые я собрал - я был коллекционером, крупным, страстным - все пропало.
Un mayor sentimiento negativo podría tener el peor resultado posible: Растущее негативное отношение может иметь наихудший результат из возможных:
Sería poco inteligente hacer caso omiso del clima negativo para las inversiones. Было бы неразумно игнорировать отрицательный инвестиционный климат.
Conocí a estos tipos llamados GRL "Graffiti Research Lab", que tienen una tecnología que les permite proyectar una luz en cualquier superficie y entonces, con un puntero láser, dibujan sobre eso y registran el espacio negativo. встретил ребят из компании GRL, Лаборатория Исследования Граффити они разработали технологию которая позволяет проецировать свет на любую поверхность а затем рисовать на ней лазерной указкой так, что изображение остается на негативе.
Algunos nacemos con un temperamento positivo, otros con uno negativo. Одни рождаются с позитивным темпераментом, другие - с негативным.
Existen varias explicaciones posibles para el efecto negativo de los complementos antioxidantes. Существует несколько возможных объяснений для отрицательного воздействия антиоксидантных добавок.
La coordinación puede proporcionar remedios eficaces para el exceso negativo de políticas. Координация политики может предоставить эффективные средства против этих негативных последствий.
Si giro esta rueda, pueden ver ese número ahí yendo a negativo y positivo. Если я поверну это колесо, вы увидите что цифры меняются от отрицательных до положительных.
De modo que podía tener un impacto negativo en toda la población. Так что наблюдение могло иметь негативное влияние на всю популяцию.
Esto ha tenido, sin duda, un impacto negativo en el crecimiento de la productividad. Это, несомненно, отрицательно повлияло на рост производительности.
-no sé si "ángulo" es muy negativo- pero sabes cómo va a repercutir?. Я не хотел бы использовать слово "суждение" из-за негативного оттенка - знаете ли вы, как это сработает?
Pero sin un choque negativo del lado de la oferta, ¿es posible la estanflación global? Но возможна ли глобальная стагфляция и без подобного отрицательного воздействия со стороны предложения?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!