Verwendungsbeispiele von "obtiene" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
No se obtiene esa información. Информация не собирается.
Uno obtiene esta sobrecarga de información. Такой же перегруз информацией.
Entonces se obtiene esta masiva disparidad. Налицо огромный разрыв.
¿Pero luego que se obtiene de ello? И что получается из этого?
Si es más grande, se obtiene uno mayor. Если лист большой, то получится большой.
Con este proceso se obtiene exactitud y confianza. Этот процесс основывается на точности и убежденности.
El agua subterránea se obtiene mediante un pozo. Такую воду можно набрать в обычном колодце.
Algo que, claro, obtiene la aprobación de los críticos. хотя, конечно, критики это ценят.
Un grupo de monos obtiene una manzana, están contentos. Одной группе обезьян раздали по яблоку, и они очень рады.
El otro grupo obtiene dos manzanas, y les quitamos una. Другой группе раздали по два яблока и одно забрали.
Y pues se obtiene un tipo de sistema de replicado. И вот у вас получается своеобразная воспроизводящаяся система.
"¿Y qué se obtiene con 10.000 millones de píxeles?" "А что такое 10 миллиардов пикселей?"
Si el papel es pequeño, se obtiene un flexágono pequeño. Если лист бумаги маленький, получится маленький флексагон.
La segunda es pagarle más a la gente que obtiene una maestría. Вторая - это дополнительные деньги за степень магистра.
Con un 5 se obtiene un 10 y con un 10 un 20. Одна пятёрка даст Вам 10 очков, десятка - 20 очков.
No obstante, ¿qué beneficios obtiene China de seguir planteando esas cuestiones sesenta años después? Тем не менее, какая Китаю выгода от того, что он продолжает поднимать эти проблемы 60 лет спустя?
¿De dónde es que el árbol obtiene lo que necesita para formar esta silla? Тогда откуда же дерево берёт материал, из которого
Lo que se obtiene del futuro son alas para volar a nuevos destinos, nuevos retos. Будущее нам дает крылья чтобы подниматься к новым целям, новым вершинам.
Si, por otro lado, el crédito del FMI se obtiene bajo términos razonables, será una contribución positiva. Если, с другой стороны, кредит МВФ получается на разумных условиях, это может привести к позитивным изменениям.
Así que obtiene cerca de 500 de, ya saben, en este rango comparado con 400 y algo. И он набрал около 500 баллов по той шкале, с которой вы уже знакомы, т.е больше чем в прошлый раз.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!