Verwendungsbeispiele von "obviamente" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Obviamente, no resolvería el conflicto; Понятно, что это не разрешит конфликт;
Obviamente, se pueden ver películas. Конечно, вы можете смотреть фильмы.
Esto es, obviamente, un problema. И это, естественно, является проблемой.
Obviamente, había personajes como éste. Несомненно там были такие личности, как эта.
Esa cláusula fue obviamente ignorada. Этот пункт был проигнорирован.
No llegaron muy lejos, obviamente. Понятно, не очень далеко.
Bueno, obviamente es para chicos, ¿no? Само собой напрашивается ответ что это дети, не так ли?
Las niñas obviamente son más inteligentes. девочки однозначно умнее.
Obviamente, como diseñadora, es muy emocionante. Конечно, для меня как для дизайнера, это очень волнительно.
Obviamente, todo el proyecto es enorme. Надо сказать, что проект в полном объёме колоссален, и
Pero la nota es obviamente buena. Но это самоочевидная оценка.
Y ahora, obviamente, la tienen abierta. Теперь, конечно же, они переговариваются открыто,
Esta es obviamente una experiencia dolorosa. Как видно, что это чрезвычайно болезненный опыт.
No puede verse el futuro, obviamente. Естественно, мы не видим будущее.
Nuestra respuesta, obviamente, fue que sí. Разумеется, мы ответили утвердительно.
Es en parte, obviamente, de origen genético. Отчасти, конечно же, от генетики.
Bien, obviamente el edificio ya había aparecido. Конечно, дома все же строились.
Es que, obviamente, tiene contenido muy obsceno. Я сейчас говорю о действительно непристойном контенте,
Este, obviamente, aún contiene los perros salvajes. Эта модель, конечно, всё ещё пережёвывает идею бродячих собак.
Esto es obviamente una foto a color. Да, это, разумеется, цветная фотография.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!