Verwendungsbeispiele von "obvio" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
¡Es tan obvio que es mentira! Ясно, что это обман!
El visual más obvio es el ponente. Наиболее визуально значимый элемент на сцене - докладчик.
Es obvio que debe haber algún "truco". Конечно, в этом должен скрываться некий "трюк".
Esto no es para hombres, eso es bastante obvio. Это не место для мужчин, это вполне понятно.
Desvergonzadamente obvio es algo que creo que os despertará. Бесстыдно дешёвое нечто, как я думаю, вас разбудит.
Y finalmente ella, es obvio, estoy aquí, ella pasó. И она, конечно, раз я здесь, сдала.
es obvio, no hay que darle tantas vueltas al asunto. До этого не так уж сложно додуматься.
Durante mi practica como maestro esto ha sido obvio para mi. Мне это ясно из моей практики.
No es del todo obvio saber cómo convertir CO2 a superficie. Никому неизвестно, как перенести выбросы CO2 в территориальное выражение.
Resulta obvio que esta no es la situación actual de Gran Bretaña. Однако для того чтобы убедиться, что в Британии этого не произойдет, много усилий не требуется.
Es obvio que hará que la nueva droga se destaque como mejor. Так ваш препарат просто обречён выглядеть лучше.
Si esto es tan bueno, si es tan obvio, ¿cuánto de esto tenemos? Если это настолько хорошо и просто, то сколько у нас есть?
Lo más obvio es que tendrán gastos directos mucho menores al criar hijos. Прямые расходы на воспитание детей в их семьях будут гораздо меньше.
Ese problema es más obvio cuando se hacen borradores de estándares de trabajo. Наиболее остро эта проблема проявляется при составлении международных трудовых норм.
No importa cuál haya sido el cambio que generaron, éste no ha resultado obvio. Независимо от того, какое изменение они принесли, оно не было, сколько либо заметным.
El punto más obvio sobre el calentamiento global es que el planeta se está recalentando. Самая банальная точка зрения о глобальном потеплении - это то, что планета нагревается.
Vale, puede parecer algo obvio preguntarle a alguien que trabaja para una empresa de telefonía móvil. Ладно, может, это уже банальный вопрос для сотрудника компании, выпускающей мобильные телефоны.
El patetismo parece obvio en lo que se vio en el dibujo de esa pequeña niña. Естественно, сострадание появляется в результате того, что вы только что увидели на рисунке этой маленькой девочки.
Algunos sugieren que eso era obvio, desde la utilización del extravagente término "reformar la arquitectura financiera global". Некоторые предполагают, что причудливый термин "преобразование глобальной финансовой архитектуры" выдает их несерьезные намерения.
por el contrario, se sabe perfectamente (incluso, es obvio) qué clase de reformas económicas hay que aplicar. Но именно отсутствие эффективного контроля за осуществлением власти в первую очередь и поощряет коррупцию.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!