Beispiele für die Verwendung von "pánico" im Spanischen mit Übersetzung "паника"

<>
Los mercados entrarían en pánico. Рынки поддадутся панике.
La sensación de pánico se disipó. Чувство паники притупилось.
Más aún, puede haber un pánico financiero: Более того, может иметь место финансовая паника:
No se deje llevar por el pánico Не поддавайтесь панике
Y me forcé a entrar en pánico absoluto. а погружусь в абсолютную панику.
Al día siguiente hubo caos, saqueos y pánico. На следующий день в стране царили хаос, мародерство и паника.
Y en vez de caer en el pánico, se detuvo. И вместо паники он вдруг остановился
La confusión y el pánico se están propagando en Europa. В Европе растут замешательство и паника.
Así que tenía que ir allí y estar en pánico total. Поэтому мне нужно погрузиться в состояние абсолютной паники.
"Hay un momento en que el pánico es la respuesta apropiada". "Бывают случаи, когда паника является адекватной реакцией".
Es la sensación más escalofriante y de pánico que se puede tener. Это самое страшное чувство паники, которое только возможно.
Pero el pánico de que la UME se puede desintegrar es exagerado. Однако паника относительно того, что ЕВС может распасться, довольно сильно преувеличена.
Parece seguro que el pánico en ciernes debilite el fuerte crecimiento actual. Нарастающая паника, по-видимому, затормозит нынешний уверенный экономический рост.
Este compromiso de precio entraría en vigencia en tiempos de pánico financiero. Такие ценовые обязательства вступили бы в силу во времена финансовой паники.
Y Estelle, de SANCCOB, presa del pánico, llamó al estudiante y le dijo: В панике, Эстелла из ЮАФСПП позвонила студенту и сказала:
Si uno de estos llegare a golpear prácticamente en cualquier parte, causaría pánico. Где бы ни ударил такой камень, он посеет панику.
Imaginen el pánico que habrá generado en la sala de prensa de Fox. Можете себе представить, какую панику это бы посеяло в отделе новостей Fox.
¿Pero es el seguro de depósito la mejor defensa contra el pánico bancario? Однако является ли страхование депозитов лучшей формой защиты против банковской паники?
Y eso me hizo buscar, a raíz del pánico, el método de lenguaje perfecto. В результате я стал в панике искать совершенный метод изучения языков.
Nadie ha tenido un ataque de pánico todavía, pero nadie puede descartar mayores caídas. Никто еще не впадает в панику, но нельзя отрицать возможность и дальнейшего спада.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!