Exemplos de uso de "pasajero" em espanhol com tradução para o russo

<>
Un pasajero está atrapado en el asiento delantero Пассажир на первом сидении зажат
A esto lo llamamos el problema del pasajero que hace de conductor. Мы называем его "назойливый пассажир с заднего сиденья".
¡Me disculpo por las molestias! ¿Puedo pedirle que cambie asientos con un pasajero con un niño? Прошу прощение за беспокойство! Могу я попросить Вас поменяться местами с пассажиром с ребенком?
Funciona como pantalla para proteger al riel y al pasajero y para que no caigan objetos en los rieles. Она выполняет роль перегородки, ограждающей пассажиров и рельсы, чтобы ничего не падало на рельсы.
Para algunos europeos, todavía nerviosos de que sus economías y sistemas bancarios puedan colapsarse, es un poco como preguntar a un pasajero del Titanic lo qué va a hacer cuando llegue a Nueva York. Для некоторых европейцев, всё ещё опасающихся краха экономик и банковских систем своих стран, данный вопрос звучит настолько же странно, как для пассажира Титаника вопрос о том, что он планирует делать по прибытии в Нью-Йорк.
Había cincuenta pasajeros en el avión. В самолёте было пятьдесят пассажиров.
pensemos en las modas pasajeras o, más seriamente, en el comportamiento vandálico de las multitudes. к примеру, преходящие увлечения, или, что более серьезно, возникновение массовых беспорядков в толпе.
Los pasajeros deben cambiar de tren. Пассажиры должны сделать пересадку.
Después de todo, la impopularidad de los partidos y la caída de la participación electoral pueden no ser más que fenómenos pasajeros. В конце концов, непопулярные партии и слабое участие в выборах могут оказаться обычным преходящим явлением.
pasajeros que vuelan por poco precio; пассажиры, которые платили меньше;
Los pasajeros deben cambiar de andén. Пассажиры должны поменять платформу.
Los pasajeros del avión encontraron agujas en los sándwiches. Пассажиры самолёта нашли иголки в сэндвичах.
¡Estimados pasajeros! Por favor, procedan a vagón. El tren sale Уважаемые пассажиры! Прошу вас проследовать в вагон. Поезд отправляется
Un conductor de autobús es responsable de la seguridad de sus pasajeros. Водитель автобуса несёт ответственность за безопасность пассажиров.
el aeropuerto, donde el número de tiendas aumentó con el número de pasajeros; аэропорт, где число магазинов выросло с числом пассажиров;
Pueden ver que algunos de los primeros pasajeros fueron los cerdos y las ovejas. Как вы видите, некоторые из пассажиров в те времена были свиньи и овцы.
Los pasajeros que se cayeron del Titanic cayeron a un agua de solo cinco grados centigrados. Пассажиры Титаника после кораблекрушения оказались в воде температурой всего +5 градусов.
Sólo compactos licenciados FPK con instrucción en el vagón VIP Los pasajeros tienen sus propias discos Только диски ФПК с инструкцией по вагону VIP Пассажиры имеют свои диски
el de Charleroi era un aeropuerto pequeño y polvoriento con menos de 200.000 pasajeros al año. Шарлеруа был небольшим пыльным аэропортом, пропускавшим менее 200 000 пассажиров в год.
Los pasajeros que se han negado a ser palpados en los genitales han sido esposados en sillas. Пассажиры, которые отказались от обыска своих гениталий были прикованы наручниками к стульям.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!