Exemplos de uso de "pausas" em espanhol com tradução para o russo

<>
tenga versos cercanos a los 3 segundos de duración, separados por pausas. длинной около трёх секунд, разделённые паузами.
Contemplen el mundo en pausa. созерцайте мир в паузах.
Pausa pare evitar un quiebre Перерыв - не разрыв
Y básicamente nuestro problema es que si alguien en el medio de este tan largo proceso, se pausa por sólo un momento, y deja ingresar algo, una enzima, por un segundo, de repente todas las mediciones de ahí en adelante no sirven. Предположим, кто-то находится в процессе этого длительного замера, он делает паузу всего на мгновение, оставляя что-то в ферменте на секунду, и вдруг все измерения с того момента изменяются.
Una pausa kafkiana, algunos podrían decir. Можно сказать "пауза Кафки".
¿Por qué no hacemos una pequeña pausa? Почему бы нам не сделать небольшой перерыв?
Y quiero hacer una pausa aquí para. И мне хочется здесь пока сделать паузу -
Tenemos una pausa de 10:40 a 11:00 У нас перерыв с 10:40 до 11:00.
Hizo una pausa, juntó las manos y dijo: Он сделал паузу и сказал:
Después de la pausa, Croacia no dejó que le metieran ningún gol. После перерыва хорваты продолжили игру в отличной форме.
Por eso, tiene sentido hacer una pausa ahora. Вот почему сегодня стоит сделать паузу.
Tomé una pausa oficial en el canto y acudí a la clínica Cleveland para una reevaluación, por tercera vez en cinco años, para un trasplante. Я официально сделала перерыв в своей карьере и отправилась в клинику Кливленда, чтобы снова подумать - в третий раз за пять лет - о пересадке лёгких.
Eso es - ¿puedes poner pausa es esta por un minuto? Минуточку, паузу на этом кадре, пожалуйста.
Así, pues, el único camino viable que se puede seguir es el de aprovechar la actual "pausa para la reflexión" para reactivar el Tratado Constitucional existente. Таким образом, единственным реальным выходом из положения будет использовать сегодняшний "перерыв на раздумье" для воскрешения существующего конституционного соглашения.
Y puedes poner pausa y retrocederlo o adelantarlo y ver las diferentes fases. Можно поставить на паузу и прокрутить назад или вперёд, чтобы увидеть различные фазы.
Un segundo antes de la primera pausa un jugador local, Patrick Dwyer, fue expulsado, pero desde el principio de la segunda parte ya dominaron los Flyers. За секунду до первого перерыва домашний игрок Патрик Двайер уменьшил разрыв при численном преимуществе, но в начале второго тайма снова повели Флайерс.
Y esta idea de hacer una pausa sea quizá la lección más grande de mi periplo. И эта идея пауз, возможно, самый большой урок, который я вынес из своего путешествия.
Mantengan el pie en el acelerador hasta el día en que necesiten irse a hacer un pausa para tener un hijo y recién entonces tomen sus decisiones. Держите ногу на педали газа до того самого дня, когда вам нужно будет уйти чтобы взять перерыв ради ребёнка - и затем принимайте решения.
Cuando nada avanza en la dirección adecuada, la actitud más apropiada podría ser la de pulsar el botón de pausa. Когда ничего не движется в правильном направлении, наиболее подходящим шагом может стать нажатие кнопки паузы.
Un segundo factor que incide para una pausa es la suba del impuesto al valor agregado en Alemania del 16% al 19% a principios del año próximo. Второй фактор в пользу паузы - это увеличение НДС в Германии с 16 до 19 процентов в начале следующего года.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!