Ejemplos de uso de "perdonamos" en español con traducción al ruso

<>
Pero les perdonamos, porque no lo sabían. "Но мы вас прощаем, потому что вы этого не знали.
Como mínimo, para perdonar debemos saber lo que perdonamos. В конце концов, для того, чтобы простить, мы должны знать, что именно мы прощаем.
Y si alguno de ustedes estaba alerta y consciente en los años 60 - y los perdonamos si no lo estaban, bien- recordaran esta famosa imagen tomada por los astronautas del Apolo VIII en 1968. И если вы были бдительны и последовательны в 1960-х - и мы вас простим, если вы такими не были - вы вспомните это известное изображение снятое астронавтами Аполлон-8 в 1968.
Y yo acerté a perdonar. Я простил.
Perdonen lo complicado del diagrama. Извините за сложную диаграмму.
Más tarde fue condenado nuevamente por robo, pero fue perdonado un año antes de llegar a Italia. Впоследствии он был снова осужден за кражу, однако за год до приезда в Италию был помилован.
No se perdonó a nadie. Никого не пощадили.
Le ruego que me perdone. Я прошу вас простить меня.
Perdona he puesto todo mi interes Извините, пожалуйста, я хотел как лучше
Los cínicos podrían agregar que aún si Aung San Suu Kyi fuera perdonada, tal vez seguiría detenida con cargos políticos o enfrentaría otras barreras destinadas a impedirle competir en las elecciones prometidas en Myanmar para 2010. Циники могут также добавить, что, даже если Аун Сан Су Чжи помилуют, ее всё еще могут задержать по политическим мотивам или она может столкнуться с другими барьерами, направленными на то, чтобы воспрепятствовать ее участию на выборах, обещанных в Мьянме в 2010 году.
Si la primavera árabe fracasa, el resultado no serán dictaduras leales a Occidente, sino más bien un tsunami de rabia que no perdonará a nadie. Если арабская весна будет прервана, то результатом этого будут не диктатуры, которые лояльны к Западу, а, скорее, цунами ярости, которые не пощадят никого.
Perdone, ¿quién es esta mujer? Простите, кто эта женщина?
Perdona que te moleste tan a menudo. Извини, что я тебя беспокою так часто.
Incluso el cuestionable trato al que Uribe llegó con los grupos paramilitares de derecha de las AUC, perdonando a hasta 30.000 de sus miembros sus horrendos crímenes a cambio de que se desarmen, parecía haber tenido éxito. И даже сомнительная сделка с правой военизированной группировкой "Объединенные силы самообороны Колумбии" (AUC), по условиям которой до 30 тысяч ее членов были помилованы за часто ужасные преступления в обмен на полное разоружение, оказалась успешной.
Tom nunca perdonó a Mary. Том так и не простил Мэри.
Perdone, no he entendido bien su nombre. Извините, я не расслышал Ваше имя.
Perdonen la respuesta típica de economista: Простите, но большинство экономистов говорят:
El profesor Gómez no perdonó mi error. Профессор Гомез не простил мою ошибку.
Casino perdona a Jonás Larrazábal y saldrá libre Казино прощает Йонаса Ларрасабаля и он будет освобожден
Olvidar también nos permite perdonar a los demás. Забывание также позволяет нам прощать других.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.