Exemplos de uso de "personaje" em espanhol com tradução para o russo

<>
.el personaje mismo puede entrar a tu mundo? Персонаж сам сможет попасть в наш мир?
Cuando condenamos la conducta de un político, un personaje de la farándula o un amigo, a menudo terminamos apelando a nuestras intuiciones morales. Когда мы осуждаем поведение политика, знаменитости или друга, мы часто в конечном счете обращаемся к своим моральным интуициям.
La maniobra de Napolitano fue crucial ya que resolvió la necesidad de Italia de reemplazar al ineficiente Silvio Berlusconi, un personaje acosado por el escándalo y en quien sus colegas y los mercados globales habían perdido toda confianza, por una figura respetada internacionalmente. Ход Наполитано имел важнейшее значение, т.к. удовлетворил потребность Италии заменить неэффективного и погрязшего в скандалах Сильвио Берлускони, утратившего всякое доверие лидеров других государств и мировых рынков, фигурой, обладавшей международным авторитетом.
"he creado un personaje a partir de ti". "Я создал персонаж, который списал с тебя".
Y así me vuelvo un personaje del libro. Я становлюсь персонажем в книге.
Así que, por ejemplo, tenemos al personaje de Noora. Так например персонаж Ноора.
Entonces decides, ¿Como vas a dibujar a ese personaje? Затем ты решаешь, как именно будешь рисовать этого персонажа.
Tiene un personaje que describe el copo de nieve. У него есть персонаж, который описывает снежинку.
.y es por eso que veran a este recurrente personaje. поэтому этого персонажа вы еще увидите не раз.
Teníamos que lograr una hora de la película con un personaje. Нам нужно было обеспечить игру главного персонажа в течении часа.
Pueden sentirse como este personaje, que también lo hace porque sí. Или вы можете почувствовать себя как этот персонаж, который тоже делает это просто так.
El personaje de Oriente Medio, ¿lo representa alguien de Oriente Medio? играет ли ближневосточного персонажа актёр с Ближнего Востока?
Es una escena en que el personaje de Tom se despierta. Это сцена, где персонаж Тома просыпается.
Tienes que copiar, digo, si vas a copiar algo, copia el personaje. Нужно красть - ну, если вы уж что-то крадете - крадите персонажа.
Y estas, efectivamente, vamos a utilizarlas para crear un personaje digital fotorrealista. И мы собираемся использовать эти движения для создания цифрового фото-реалистичного персонажа.
Así que ahora están enviando de vuelta al personaje a ese mundo. И они посылают персонаж обратно в виртуальный мир.
Edgar Rice Burroughs se puso como personaje en la película y como narrador. Эдгар Райс Берроуз фактически является персонажем этого фильма и рассказчиком.
También necesitábamos crear un personaje que fuera funcional bajo cualquier condición de trabajo. Также нам нужно было создать персонажа, который выдержал, это точно, всевозможные условия.
Otro personaje que se llama Jami tiene la capacidad de crear invenciones fantásticas. Другогй персонаж по имени Джами способен создавать фантастические изобретения.
Muchos estarán familiarizados con Taz, el personaje de caricaturas, ese que gira, gira y gira. Многие из вас наверняка знакомы с Тазом - персонажем мультфильма, который все время вертелся как волчок.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!