Exemplos de uso de "principales" em espanhol com tradução para o russo

<>
Habló de tres aspectos principales: Он высказал три основных аргумента:
Hay tres entre los principales. И главные из них - три:
Las principales economías del mundo están entrando en recesión. Экономика ведущих стран вступает в период спада.
Así que esa es una de las razones principales por las que construimos esta máquina gigante. Это одна из первостепенных причин, почему мы построили эту гигантскую машину.
Me he sentido frustrada durante años porque en mi papel de historiadora de la religión, me he dado cuenta del papel protagónico de la compasión en las principales religiones del mundo. На протяжении многих лет я чувствовала отчаяние оттого, что как историк-религиовед я остро осознавала, что сострадание играет стержневую роль во всех мировых религиях.
Las religiones principales tienen calendarios. Все основные религии имеют свои календари.
Los principales problemas son fácilmente identificables. Определить главные проблемы довольно легко.
También firmaron muchos de los principales científicos del mundo. Подписали его также многие ведущие ученые мира.
La gente se harta tanto del crimen y la incertidumbre que "la ley y el orden" se convierten en sus metas principales. Народу настолько надоедает преступность и неопределенность, что "закон и порядок" становится целью первостепенной важности.
¿Cuáles son las atracciones principales? Какие основные достопримечательности?
¿Cuáles deberían ser sus objetivos principales? Какими должны быть главные цели и задачи новой комиссии?
De verdad, reuní a los principales expertos del mundo. Я собрала вместе ведущих мировых экспертов во всевозможных областях.
Pero lo que se necesita es un marco institucional que establezca una mayor responsabilidad política con respecto a los principales objetivos económicos que debería perseguir Europa -pleno empleo y crecimiento- y que, al menos en parte, cierre el déficit democrático que implicó que el BCE asumiera la política monetaria de los estados de la zona del euro. Но нужна институционная структура, которая установила бы большую политическую ответственность в отношении первостепенных экономических целей, которые должна преследовать Европа - полная занятость и рост - и которая, по крайней мере частично, закрыла бы демократический дефицит, вытекающий из поглощения ЕЦБ валютной политики из государств зоны евро.
Se necesitan cinco ingredientes principales. Потребуется пять основных ингредиентов.
Tenemos que entender estas preguntas principales: И мы должны понять эти главные вопросы:
Él era uno de los principales comandantes de la segunda invasión de Irak. Он был одним из ведущих командиров при втором вторжении в Ирак.
Y existen tres etapas principales. Были три основных стадии.
Estados Unidos y Japón son los principales ejemplos. главными примерами этого являются США и Япония.
Los principales científicos del mundo no podrían haberse expresado de manera más contundente. Ведущие ученые мира не могли бы казать это более убедительно.
Iba a mostrarles 4 proyectos principales. Я хотел бы показать 4 основных проекта.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!