Verwendungsbeispiele von "promedio" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Se llama promedio de bateo. Так называемая результативность.
Tasa de ahorro promedio del hogar Уровень сбережений в среднестатистической семье
El promedio realmente, el récord es de Singapur. Рекорд принадлежит Сингапуру.
Tasas de crecimiento anual promedio (porcentaje por año) Среднегодовые показатели роста (% в год)
Tuve un promedio de respuesta de casi un 100%. Доля ответивших оказалась почти 100%-ов.
El adolescente promedio envía 3.300 textos cada [mes]. Среднестатистический подросток посылает 3300 смс каждый [месяц].
La salud también es importante, pero no tanto como promedio. Здоровье тоже важный аспект, но не как средство для развития.
En Arabia Saudita el promedio es de más de 6. В Саудовской Аравии этот коэффициент превышает цифру 6.
aunque incluso en la menstruación, son mejores que el hombre promedio. Но даже во время цикла, женщины куда лучше чем типичный мужчина.
En el sistema de salud si tocas el promedio ya estás listo. В системе здравоохранения, если вы достигаете среднестатистического уровня, это означает, что ваше лечение законченно.
Hoy, el conductor promedio en Pekín hace un viaje de cinco horas. Среднестатистический водитель в Пекине тратит пять часов на ежедневные поездки на работу и домой.
En promedio sería un simple intercambio de dinero sin sentido, lo que lamentaría. но это было бы абсолютно пустой тратой денег, о которой я бы потом сожалел.
Se sabe que los supermercados de hoy, en promedio ofrecen 45 000 productos. Сегодня обычный продовольственный магазин предлагает вам 45,000 продуктов.
Tampoco, en promedio, la liberalización de los flujos de capital estabilizó el consumo. Либерализация потоков капитала не смогла также стабилизировать уровень потребления.
El Norteamericano promedio gasta el 19 por ciento de sus ingresos en su automóvil. Среднестатистический американец тратит 19% дохода на автомобиль,
Durante esas dos décadas, su retorno promedio anual habría sido de más del 16%. Во время этих двух десятилетий ваш среднегодовой показатель доходности превышал бы 16%.
El ingreso promedio en ese momento era menos de 1,000 dólares por año. Доходы в то время составляли меньше 1000 долларов в год.
Actualmente, el estadounidense promedio pasa cerca de una semana al año atrapado en embotellamientos. Уже сегодня среднестатистический американец тратит около недели в году на дорожные пробки.
Si son un matrimonio promedio, mentirán a su cónyuge en una de cada 10 interacciones. Если вы - среднестатистическая супружеская пара, вы будете лгать друг другу один раз из десяти.
En todas estas áreas, en términos generales, el país supera claramente al promedio de la región. По большинству стандартов страна более благополучна, чем другие страны региона.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!