Beispiele für die Verwendung von "puse" im Spanischen mit Übersetzung "делать"

<>
Y fue ahí cuando me puse mi sombrero de educadora sexual. Я делаю серьезное выражение лица:
Les puse marca, así que las vendía a cinco veces lo normal. Я также делал бренд для них, поэтому продавал в пять раз дороже обычной цены.
Así que me puse a investigar, y para mi sorpresa, este proyecto nunca se había hecho antes en las artes o las ciencias. Итак, я начала исследование, и, к моему удивлению, такой проект никогда не делали раньше ни в искусстве, ни в науке.
Y empecé a hacer estos y los puse en Google Maps y pueden hacerles zoom y ver aeropuertos específicos y los patrones que se están produciendo allí. Я начал делать это и наложил на Google Maps [Карты Google], чтобы можно было приближать отдельные аэропорты и наблюдать происходящие там модели [полётов].
Y necesitas poner nuevas incisiones ahí. И надо делать новые надрезы.
Así que no la pongas ahí. Поэтому не делайте этого.
¿En que otro lugar los pondrían, verdad? Что же еще с ними делать?
Bueno, resulta que eso los pone muy incómodos. Оказывается, им просто некомфортно это делать.
No pongan atención a lo que hacen los demás. Не обращайте внимания на то, что делают другие
Al hacerlo, uno le pone un nombre, en este caso le puso Al. Если вы это делаете, вы можете дать ему имя, и он назвал самого первого Ал.
Si pongo la solapa en el borde se usa medio círculo de papel. Если я делаю соединение на ребре, то используется половина окружности
Al hacerlo, uno le pone un nombre, en este caso le puso Al. Если вы это делаете, вы можете дать ему имя, и он назвал самого первого Ал.
El de nueve años, el de nueve años pone un acento cada cuatro notas. Ребенку девять лет - и он делает акцент на каждой четвертой ноте.
Cuando la abuela se levantó para preparar té, me lo puso en el regazo. Когда она вставала делать чай, она сажала его мне на колени,
Y descubrimos que, cuando ponemos allí luces verdes, las aves van en la dirección correcta. И мы обнаружили, что, когда мы делаем это освещение зеленым, птицы, они летят в правильном направлении.
Y la siguiente cosa que hacemos es poner un punto en el medio del círculo. Следующее, что мы делаем - это ставим точку в центре этого круга.
Si Isaac Newton hubiera puesto videos de cálculo en YouTube, yo no tendría que hacerlos. Если бы Исаак Ньютон уже разместил на YouTube видео по исчислению, мне бы не пришлось этого делать.
No sabemos qué está pasando la mitad del tiempo, así que nos pone en una situación delicada. Смех Мы не знаем, что происходит, большую часть времени, и это делает нас уязвимыми.
¿Cómo pueden aprender las personas a desempeñar tareas propias de unos puestos de trabajo que aún no existen? Как люди научатся делать работу, которая еще не существует?
Es un productor de videos brillante es un contenido genial, así que les voy a poner un poquito de esto. Он вообще делает ужасные видео, но тут есть выдающиеся моменты, поэтому я вам немного покажу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!