Exemplos de uso de "reforma" em espanhol

<>
El juego de la reforma Игра в реформы
reparación, reforma, reajuste y reconstrucción. исправление, реформирование, восстановление баланса и перестройка.
Pero eso sólo se puede lograr si el modelo se reforma en Occidente. Но это можно достичь, только если эта модель сначала будет преобразована на западе.
Vimos que revoluciones científicas, la Reforma Protestante, democracias constitucionales fueron posibles donde antes no lo había sido. Мы увидели, как научные революции, Реформация, конституционные демократии осуществились там, где ранее это было невозможно.
El PSOE también realineó el partido en base a líneas más moderadas, renunció a las políticas marxistas y llevó a cabo un programa de reforma integral, El Cambio. ИСРП также перестроила партию по более умеренной линии, отказалась от марксистской политики и привела комплексную программу реформ "El Cambio" (перемены).
Inicia el crecimiento, la reforma económica. Начинается рост, экономические реформы.
La reforma de las Naciones Unidas Реформирование ООН
Sin embargo, mientras la Reforma Protestante apuntaló un gran cambio ético que disparó el crecimiento del capitalismo y de la democracia liberal, el punto clave para los unificadores islámicos es establecer una mayor presencia colectiva. Однако, в то время, как Протестантская Реформация послужила основой для резких изменений в этике, повлекших за собой развитие капитализма и либеральной демократии, основной целью исламских "объединителей" является создание единого сообщества, появление крупной исламской силы.
Cinco años de no reforma financiera Пять лет без финансовых реформ
La reforma de Europa desde abajo Реформирование Европы снизу
Mientras que la Reforma fue apoyada por élites nacionales que buscaban deshacerse de la hegemonía romana, el Islam integralista busca unificar la comunidad de creyentes liberándola del modelo de naciones estado musulmanas separadas, impuesto por occidente. В то время, как Реформация пользовалась поддержкой национальных элитных кругов, старавшихся упразднить римскую гегемонию, сторонники исламского интегрализма пытаются объединить сообщество верующих путем освобождения их от Западной модели отдельных мусульманских национальных государств.
Tres principios deben guiar la reforma. Реформа должна базироваться на трех принципах.
¿Demasiado grande como para una reforma? Слишком большие, чтобы реформировать?
La reforma financiera todavía podría fracasar. Финансовая реформа все еще может потерпеть крах.
La reforma de las reformas económicas Реформирование экономической реформы
Por ello la reforma es vital. Поэтому реформа жизненно необходима.
Las prioridades de reforma en América Latina Приоритетные вопросы реформирования стран Латинской Америки
Reforma del Sistema Mundial de Reservas Реформа резервов
La reforma de la política de machos Реформирование политики мачо
Sin embargo, la consolidación no es reforma. Однако консолидация- это не реформа.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.