Ejemplos de uso de "religiones" en español con traducción al ruso

<>
Las religiones principales tienen calendarios. Все основные религии имеют свои календари.
El argumento es que, si no se la aplica, habrá un éxodo masivo de musulmanes a otras religiones. Если не претворить ее в жизнь, утверждают они, будет иметь место массовый переход мусульман в другие вероисповедания.
Ahora, pensemos en las religiones organizadas. Теперь подумайте о религиях, организованных религиях.
Por toda Europa, las comunidades musulmanas están organizando eventos y discusiones acerca del papel central de la compasión en el Islam y en todas las religiones. Во всей Европе мусульманские общины проводят мероприятия и дискуссии, обсуждают центральную роль сострадания в исламе и во всех вероисповеданиях.
Muestra simplemente las religiones del mundo. Оно просто показывает религии мира.
Puedes enseñarles el credo que tu pienses que es el más importante, pero yo digo que también tienes una responsabilidad de mantenerles informados acerca de las otras religiones del mundo. Вы можете учить их любому вероисповеданию, которое вы считаете самым важным, но я хочу сказать, что у вас есть ответственность позволить им быть информировванными о всех оставльных мировых вероисповеданиях тоже.
Las religiones son un fenómeno natural. Религии - естественные феномены.
Eso nos dicen todas las religiones: Именно это говорят религии:
Todas las religiones principales tienen enseñanzas similares. Все основные религии учат тому же самому.
Es una brillante adaptación de las religiones. Это очень умная адаптация религий.
Por eso las religiones son culturas de repetición. Таким образом, религия основана на повторении.
Pero hazles saber también acerca de otras religiones. Но также позвольте им знать о других религиях.
Esos valores se encuentran en todas las religiones. Вот оно - проявление духа человеческого, присущее всем религиям.
Las religiones combinan ambas cosas de manera fascinante. Религии же потрясающи в своей попытке эти две области соеденить.
Otra cosa de las religiones es hablar bien. Следующий аспект, важность которого религии очень хорошо понимают, - это умение хорошо говорить -
También es absolutamente crucial para las religiones monoteístas. Для монотеистических религий это имеет исключительное значение.
el judaísmo y el islamismo, religiones hermanas del cristianismo. иудаизм и ислам - сёстры-религии христианства.
Porque quiero decir exactamente lo mismo de las religiones. Потому, что я хочу сказать, что многое из этого такая же правда по отношению к религиям.
Mientras que las religiones parten de una premisa muy diferente. Религии же видят нас совсем по-другому.
Las religiones de hoy han sido diseñadas de manera brillante; Сегодняшние религии превосходно сконструированы - превосходно сконструированы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.