Ejemplos de uso de "rumbo" en español con traducción al ruso

<>
El nuevo rumbo de Turquía Новый курс Турции
Me gusta pasear sin rumbo. Мне нравится гулять без определённого направления.
Mantener el rumbo en Corea del Norte Придерживаться курса в отношении Северной Кореи
.y es el rumbo que ha tomado la tecnología japonesa para retretes. и это направление, в котором продвигается японская туалетная технология.
Los EE.UU. deben cambiar de rumbo. США должны отказаться от этого курса.
Dos factores podrían ayudar a que la UE siga el rumbo adecuado. Два фактора могли бы помочь ЕС продвигаться в правильном направлении.
Hollande está decidido a cambiar de rumbo. Олланд намерен изменить курс.
Cuando comenzamos Parikrma no teníamos ni idea cuál era el rumbo que estábamos tomando. Когда мы начинали Парикрму, мы не знали, в каком направлении мы двигаемся.
Si cambiamos el rumbo, aun puede haber avances. Прогресс возможен, только если мы изменим курс.
Y, sí, la realidad es que hemos hecho muy poco para cambiar el rumbo. Однако в реальности, мы почти ничего не сделали, чтобы изменить направление.
Es poco probable que Medvedev cambie ese rumbo. Вряд ли Медведев будет пытаться изменить этот курс.
Pero el rumbo esencial será el correcto y habrá un motivo real para ser optimistas. Но основное направление будет правильным и появятся реальные причины для оптимизма.
Sin embargo, Estados Unidos debe mantener el rumbo. Но Америка должна придерживаться своего курса.
Los dirigentes de Europa parecen carecer de rumbo, porque no tienen una concepción a la que recurrir. Создается впечатление, что европейские лидеры не имеют четкого направления, поскольку у них нет видения ситуации, на котором можно было бы основываться.
Por último, debemos reorganizarnos para poder mantener el rumbo. И, наконец, мы должны заняться собственной реорганизацией для того, чтобы следовать такому курсу.
Raras veces en la Historia ha sido orientado un movimiento político tan deliberadamente con rumbo al caos. В истории редко встречаются примеры сознательного направления политического движения на путь хаоса его основателем.
Si perseveramos en nuestro rumbo actual, la situación seguirá deteriorándose. Если мы продолжим сегодняшний курс, ситуация будет только ухудшаться.
Para entender el rumbo que podría seguir la física primero es necesario saber qué tan lejos ha llegado. Чтобы представить возможные направления процесса развития физики, в первую очередь необходимо понять, как далеко она зашла в этом процессе.
El peligro inherente al rumbo de Bangladesh es muy real. Опасность, присущая курсу Бангладеш - вполне реальна.
Sin embargo, ese rumbo esperanzador cambió totalmente cuando Deng Xiaoping reveló su deseo de llevar a cabo una represión violenta. Но это многообещающее направление полностью изменилось, когда Дэн Сяопин проявил свое желание жестоко подавить сопротивление.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.