Verwendungsbeispiele von "salió" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Salió fuera, sobre el canal. Он летит над каналом.
¿De dónde salió la inspiración? Откуда они черпали вдохновение?
¿Y de dónde salió esto? Откуда бы такая вещь?
El iPhone salió ese día. IPhone выпустили в продажу в тот день.
Se me salió el nombre aquí. Отметка пропала.
Bueno al final todo salió bien. Так всё разрешилась к всеобщему удовольствию.
¿Con qué salió Google este año? И что выпустил Google в этом году?
¿Por qué será que salió esto? Почему так сложилось?
Tom gritó y salió corriendo del cuarto. Том закричал и выбежал из комнаты.
Entonces salió a buscar cuantos datos pudo. И тогда она стала изучать все данные, которые только смогла найти.
Y así salió con esta hermosa curva. И так он получил эту красивую кривую.
¿Qué es lo que salió mal entonces? Так что же пошло не так?
Y de hecho sabemos de dónde salió Brain. И мы даже знаем, откуда взялся этот вирус.
Y desplegamos el avión y todo salió perfecto. Мы разложили самолет и все отлично работало.
Todo lo que podía salir mal salió mal. Сбои произошли везде, где только возможно.
Me encanta esta idea que salió de ellos mismos: Мне очень нравится идея одной из деревень:
Tuvo su éxito y luego salió de la competencia. После недолгого пика его популярность опустилась, и видео выпало из хит-парадов.
Sin embargo, esa vez el plan salió al revés. Однако на этот раз план провалился.
Cuando todo salió bien, esas preocupaciones pasaron al olvido. Когда все пошло хорошо, об этих волнениях забыли.
Pensaba, en aquel momento, que me salió bastante bien. Тогда я считал, что сделал свою работу хорошо.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!