Verwendungsbeispiele von "se conocen" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Y todas estas personas se conocen. Все эти люди знают друг друга.
En las malas se conocen los amigos. Друзья познаются в беде
Los pueblos democráticos se conocen y se tienen confianza. Народы демократических государств знают друг друга и доверяют друг другу.
En las malas se conocen a los amigos. Друзья познаются в беде.
Tom y María no se conocen el uno al otro. Том и Мэри не знают друг друга.
estas parejas se conocen más mutuamente en el sentido bíblico también. они также лучше знают друг друга в библейском смысле.
Vamos a comportarnos como si no nos conociéramos. Мы притворимся, что не знаем друг друга.
Por su fruto se conoce al árbol. Дерево познаётся по плодам.
No nos conocemos el uno al otro desde que comenzamos a llevar ropa. Мы не знаем друг друга с тех пор как начали носить одежду.
El árbol por el fruto se conoce. Дерево познаётся по плоду.
Gran parte del trabajo en las empresas se realiza gracias a la gente se conoce. Сослуживцы работают эффективнее, когда знают друг друга неформально.
Estas se conocen como lombrices tubo. Это трубчатые черви.
John y Mary se conocen desde 1976. Джон и Мэри знакомы с 1976 года.
Los elementos de una posible solución se conocen desde hace años: Элементы окончательного урегулирования были известны в течение многих лет:
Se denominan neuronas motoras y se conocen desde hace mucho tiempo. Об этих нейронах, называемых моторно-командными, известно давно,
Los efectos desestabilizadores del hambre se conocen en toda la historia de la humanidad. Дестабилизирующее влияние голода изучено в человеческой истории.
En la isla, este tipo de acosos planificados se conocen como "actos de repudio". Такие спланированные преследования на острове называют "actos de repudio" - "отречение от предателей".
Pero estas 3 personas no se conocen entre sí, si bien tienen muchas cosas en común: Несмотря на то, что эти трое людей не знакомы друг с другом, у них действительно много общего.
Ahí se conocen niños con diferentes principios y todo eso, un pensamiento diferente, una sociedad totalmente diferente. Там они встретили детей, живших по другим стандартам, с другими взглядами на жизнь, другого круга.
Se conocen desde hace casi 30 años lo cual resulta bastante increíble, pero recién empiezan a popularizarse. Они известны нам уже почти 30 лет, что весьма удивительно, если подумать, что они только начали проникать в общественную жизнь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!