Beispiele für die Verwendung von "similares" im Spanischen

<>
Übersetzungen: alle548 похожий181 сходный19 andere Übersetzungen348
Las ligas nacionales son similares. То же самое происходит и в национальных лигах.
Somos similares a nivel genético. На генетическом уровне мы одинаковы.
Otros inversionistas turcos expresan quejas similares. Другие турецкие инвесторы выражают подобное недовольство.
¿Y por qué son tan similares? Чем же они так похожи?
Se necesitan medidas similares en Africa. подобный подход необходим и в Африке.
Recientemente, se han formulado argumentos similares. Ранее уже приводились аналогичные аргументы.
Otros bancos centrales afirman cosas similares. Подобные заявления делают и другие центральные банки.
No existen controles similares en Francia. Во Франции подобных средств управления просто не существуют.
Dudas similares son aplicables a Abbas. Подобные сомнения относятся и к Аббасу.
Hay problemas similares en el Este también. Подобные проблемы появляются и на Востоке.
Hay una gran variedad de casos similares. Есть множество удивительных примеров у разных природных видов.
Y eso incluye casitas rústicas y similares. В основном это коттеджи и подобные им строения.
Todas las religiones principales tienen enseñanzas similares. Все основные религии учат тому же самому.
y vemos que usan matemáticas muy similares. и замечаем, что они математически похожи.
Cambios similares se han presenciado en Asia. Аналогичные переходы наблюдались и в Азии.
Pero las decisiones en salud son similares. Но ведь ваш выбор касательно здоровья такой же.
El gobierno, da a entender, corregirá defectos similares. Правительство, намекнула она, исправит все подобные ошибки.
La escritura Indus presenta tipos similares de patrones. В хараппской письменности есть тоже такие схемы.
Cuestiones similares se aplican a India y Brasil. Такие же проблемы касаются Индии и Бразилии.
Las estadísticas son similares en otros países desarrollados. Статистические данные из других развитых стран аналогичны.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.