Verwendungsbeispiele von "sofisticadas" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle74 сложный49 изощренный15 andere Übersetzungen10
Las voces computarizadas a veces no son muy sofisticadas. Компьютерные голоса иногда не достаточно хорошо работают,
En ese proceso, los parásitos han evolucionado hasta ser criaturas muy sofisticadas. В ходе эволюции паразиты превратились в исключительно совершенных созданий.
Están surgiendo nuevas y más sofisticadas formas de actividades delictivas, crimen organizado y terrorismo. Появляются новые причудливые виды криминальной активности, организованной преступности и терроризма.
Además, la mejora de los logros en educación está ayudando a promover exportaciones tecnológicamente más sofisticadas. Успехи в образовании положительно сказываются на развитии более технологичного экспорта.
Y para encontrar conectomas de cerebros como los nuestros necesitamos tecnologías más sofisticadas, automatizadas, que aceleren el proceso de búsqueda de conectomas. Чтобы определить коннектом мозга, сравнимого с нашим, мы должны иметь более продвинутые автоматизированные технологии, которые увеличат скорость нахождения коннектомов.
Las técnicas sofisticadas de diagnóstico por rayos X como las tomografías computadas hacen posible detectar muchos tipos de cáncer en una etapa tratable. Современная рентгеновская диагностика, такая как компьютерная томография, может определить раковую опухоль на той стадии, когда она еще поддается лечению.
Del mismo modo, actualmente las fábricas de automóviles sofisticadas están compuestas en gran parte por robots, y sus productos son más seguros que nunca. Также, усовершенствованные автомобильные заводы сегодня по большей части состоят из роботов, и их продукция стала безопасней, чем когда-либо прежде.
Por lo tanto, les permite tomar este ecosistema, en su estado primordial, de todos estos contenidos, todas las páginas que arrancaron de los libros y crear máquinas de aprendizaje altamente sofisticadas, ¿bien? То есть, он поможет вам взять эту экосистему, верно, в её первоначальном состоянии, так, со всем контентом, всеми страницами, которые вы вырвали из книг, и создать обучающие машины высочайшего уровня, так?
Las fábricas de hoy en día son tan modernas, sofisticadas y automatizadas como sus contrapartes japonesas y sus gerentes están adquiriendo las habilidades necesarias para competir globalmente más rápido que los de ninguna otra nación que yo haya estudiado. Современные заводы оснащены и оборудованы не хуже их японских конкурентов, а менеджеры осваивают навыки, необходимые для конкуренции в мировом масштабе, быстрее, чем другие нации, которые мне пришлось изучать.
Aunque hasta ahora hemos sobrevivido a todos esos desastres microbianos, para mantener nuestra supervivencia en un mundo en el que los gémenes/virus y sus huéspedes interactúan en formas novedosas continuamente, vamos a necesitar pensar también de manera innovadora para traer a la contienda capacidades técnicas e inteligencia social cada vez más sofisticadas. Пока еще человеческий вид пережил все "микробные" эпидемии, но выживание в мире, в котором микробы/ вирусы и их хозяева взаимодействуют по-новому, потребует, чтобы и мы думали по-новому и призвали на помощь еще более усложненную техническую мудрость и социальный разум.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!