Ejemplos de uso de "suficientemente" en español con traducción al ruso

<>
Calcular probabilidades parecería algo suficientemente sencillo: Вычисление вероятностей кажется достаточно простой задачей:
No eres lo suficientemente mayor para beber. Ты не достаточно взрослый, чтобы пить.
Ningún país europeo es lo suficientemente potente. Никакая европейская страна не является достаточно сильной.
Y entonces nunca son lo suficientemente buenos. И, оказывается, никогда не может быть достаточно хорошо.
¿Van lo suficientemente lejos las medidas recientes? Достаточно ли далеко идут недавно принятые меры?
Obama es lo suficientemente inteligente como para entenderlo. Обама достаточно умён, чтобы осознавать это.
Y el enchufe debe ser suficientemente inteligente para hacerlo. А электророзетка должна быть достаточно умной чтобы сделать это.
La vida es lo suficientemente compleja sin miedo legal. Жизнь достаточно сложна и без страха перед законом.
Sin embargo, está por ver si será suficientemente progresista. Однако все еще предстоит увидеть, будет ли он достаточно прогрессивен.
Ninguno de esos puntos de vista es suficientemente bueno. Ни один из этих подходов не является достаточно хорошим.
Él pudo nadar lo suficientemente rápido para pasar la prueba. Он мог плыть достаточно быстро, чтобы сдать этот экзамен.
No pude correr lo suficientemente rápido para seguirles el ritmo. Я не мог бежать достаточно быстро, чтобы не отставать от них.
Se siente lo suficientemente seguro para bailar y cantar en público. Он достаточно уверен, чтобы танцевать и петь на публике.
La evidencia de la debilidad de Estados Unidos es suficientemente clara. Доказательства слабости Америки достаточно очевидны.
Sócrates, un hombre suficientemente sabio para saber que no sabía nada. Сократ, достаточно мудрый, чтобы знать, что он ничего не знает.
Esperamos que sean lo suficientemente inteligentes para no estrellarse entre ellos. Они достаточно сметливые, мы надеемся, чтобы не столкнуться друг с другом.
No se tiene que ser completamente ciego, sólo estar lo suficientemente discapacitado. Для этого не нужно быть полностью слепым, достаточно существенного расстройства зрения.
Los instrumentos son suficientemente poderosos que se puede escuchar sin amplificación, etc. Инструменты достаточно громкие, чтобы быть слышными без дополнительного усиления, и так далее.
¿Pero qué pasa si se vuelven suficientemente complejos como para tener sentimientos? Но что если они станут достаточно сложными, чтобы иметь чувства?
Si no nos satisfaces, es que tu inglés no es lo suficientemente bueno. И нужно сначала доказать нам, что твой английский достаточно хорош.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.