Ejemplos del uso de "táctil" en español
Pero si eres ciego tienes memoria táctil para las cosas.
А когда вы слепы, у вас развивается тактильная память на предметы.
La cabina ofrece una multitud de datos -que incluyen imágenes por resonancia magnética (MRI por su sigla en inglés), una imagen tridimensional del campo quirúrgico, información sónica y una respuesta háptica (o táctil) cuantificable de la interacción herramienta-tejido- que permiten al cirujano experimentar la cirugía por medio de la vista, el oído y el tacto.
Рабочая станция предоставляет множество данных - в том числе и магнитно-резонансную томографию (МРТ), трехмерное изображение операционного поля, звуковую информацию и количественную оценку осязательной (или тактильной) обратной связи, возникающей при взаимодействии инструмента с тканью - которые позволяют хирургу ощутить операцию через зрение, слух и осязание.
Esto es algo que hice para un sistema de comunicación táctil.
Это то, что я сделал в области тактильных систем связи.
El área verde, por ejemplo, corresponde a la información táctil, y la azul a la información auditiva.
Например, зелёные отвечают за тактильную информацию, или синие, отвечающие за слуховую информацию.
La idea era aislar el componente táctil de una escultura y luego ponerlo en un sistema de comunicación.
Идея в том, чтобы выделить тактильные компоненты скульптуры, а затем положить их в систему связи.
No somos exhibidores pasivos de imágenes visuales, auditivas o táctiles.
Мы не пассивные наблюдатели визуальных, слуховых или тактильных образов.
Creo que la octava bien podría ser la adición de sensaciones táctiles.
Думаю, восьмым вполне может стать добавка тактильных ощущений.
Otro fue una computadora que ejecutó la misma interfaz de pantalla táctil, ejecutó exactamente los mismos diálogos.
В другом - компьютер с таким же touch-screen интерфейсом, с точно такими же диалогами.
Es un dispositivo táctil que hemos desarrollado en base a estos algoritmos que usan tarjetas gráficas comunes.
Это сенсорное устройство, которое мы разработали на основе этих алгоритмов на стандартном графическом процессоре.
Por eso uso la escultura y la música para hacerlo no sólo visible sino también táctil y audible.
Поэтому я использую скульптуру и музыку чтобы сделать ее не только видимой, но и осязаемой, и слышимой.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad