Beispiele für die Verwendung von "término" im Spanischen mit Übersetzung "термин"

<>
Nunca me gustó ese término. Честно говоря, мне никогда не нравился этот термин.
De hecho, era un término despectivo. Вообще-то это отрицательный термин.
Fue él quien inventó el término cimática. В сущности он и придумал термин киматика.
Es un término horrible de la jerga médica. Ужасный профессиональный термин.
Él acuñó el término "licencia inversa de pesca". Он ввел термин "обратной лицензии на вылов рыбы".
El término "banco" es inadecuado en otro sentido: Термин "банк" является неправильным термином и во втором смысле:
El mismo término "derecho social" se presta a confusión. Само употребление термина "социальная справедливость" неправильно.
Pero el término "islamofascismo" no se acuñó por nada. Но термин "исламофашизм" был изобретен не зря.
Así pues, ¿qué debemos pensar ahora del término "mercados emergentes"? Так как мы теперь будем интерпретировать термин "развивающиеся рынки"?
Probablemente han escuchado el término "interdependencia" aplicado al mundo moderno. Вы, вероятно, слышали, как термин "взаимозависимость" применяется при описании современности.
Pero el término "decadencia" aúna dos dimensiones diferentes del poder: Однако, термин "упадок" объединяет два различных измерения могущества:
Este es un término de física y teoría de la información. Это такой термин из области физики и теории информации.
Yo era un paciente comprometido mucho antes de conocer este término. А я стал заинтересованным пациентом задолго до знакомства с этим термином.
El término "principito" probablemente sea una descripción injusta del chino Xi. Термин "королевский" возможно будет не совсем справедливым для описания китайского Си.
El término técnico que usamos en nuestro laboratorio para ellos es "bastardos". Технический термин для таких людей в моей лаборатории - "бастарды".
El término rara vez ha sido utilizado con anterioridad y parece ser redundante. Термин редко использовался до сих пор, и он звучит как тавтология.
Si lo que no les gusta es el término, por la Diosa, ¡cámbienlo! Если вам не нравится термин, поменяйте его ради Бога.
Eso propiciará inevitablemente acusaciones de "proselitización", término que ha acabado cobrando significado peyorativo. Это неизбежно приведет к обвинениям в "обращении в свою веру" - термин, приобретший негативное значение.
muchos veteranos del partido rechazan el término "dictadura" para esa fase de sus vidas. многие партийные ветераны возражают против термина "диктаторство" для описания этой фазы их жизни.
De hecho él acuñó el término "Homo sapiens" - que significa "hombre sabio" en Latín. Он ввёл термин Homo sapiens - человек разумный.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!