Exemples d’usage de "tercero" en espagnol avec traduction en russe

<>
Y tercero, la vida significativa. Третий вид - это осмысленная жизнь.
Tercero, variación en el ritmo. в третьих, варьирование темпа.
Tercero, que debes sentir veneración. Третий урок -чти.
Me atraparon en el tercero. Застрял в третьем ряду.
Y tercero, la demanda del público. И, в-третьих, общественный спрос.
Lo tercero podría decirse que es. Третья причина спорная.
Y lo tercero es el deseo. И, наконец, третье, без чего не обойтись - это сильное желание.
Y el tercero es la significación. Третий - осмысление жизни.
Tercero, se debe restablecer el diálogo. В-третьих, необходимо восстановить диалог.
El tercero podría ser un sitio geriátrico. Возможно, третьим проектом будет сайт о старении.
Y tercero, pueden crear sus propios recorridos: И в-третьих, вы можете создавать собственные путешествия:
Tercero, el secretariado obvio es el FMI. В-третьих, очевидный секретариат - это МВФ.
Tercero, se necesita un sistema de reservas global. В-третьих, нужная глобальная резервная система.
Tercero, las reformas requieren de un líder fuerte. В-третьих, реформы требуют сильного лидера.
No voy a entrar en lo tercero que dije. О третьей причине я не буду говорить.
Tercero, la claridad es esencial en materia de financiamiento. В-третьих, необходимо прояснить вопрос финансирования.
Me persigue al primer piso, al segundo, al tercero. Бежит за мной на второй, третий, четвертый этаж.
Tercero, la creación de una institución es intrínsecamente excluyente. В-третьих, организация по сути своей построена на исключении.
Tercero, Europa del Este requerirá ella misma de inmigración importante. В третьих, Восточная Европа сама нуждается в значительном числе иммигрантов.
Los dos primeros modelos conllevan un riesgo mayor que el tercero. Первые две модели подвержены большему риску, чем третья.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !