Beispiele für die Verwendung von "tomaste" im Spanischen mit Übersetzung "взять"

<>
¿Cómo es entonces que tomaste la decisión de asumir la responsabilidad de dirigir un periódico, sobre todo en esta época de conflicto? Как же вы в таком случае приняли решение и взяли на себя ответственность руководить газетой, особенно в такие конфликтные времена?
¡Toma un libro y léelo! Возьми книгу и прочитай её!
O tomar este pez espada. Или возьмём меч-рыбу.
Podemos tomar la palabra "adiós". Возьмем слово "пока" в значении "до свидания".
Pero, ¿tomará la iniciativa Obama? Но возьмет ли Обама инициативу на себя?
Tomemos por caso a Japón. Возьмем Японию.
Tomemos un caso particularmente difícil: Возьмём пример, если угодно, особенно трудный для американцев.
Tomemos como ejemplo la agresividad. Возьмем "агрессию".
Tomemos el calentamiento del planeta. Возьмем глобальное потепление.
Tomen un trozo de él. Возьмите немного.
Tomen algo de mi pan. Возьмите немного моего хлеба.
Tom tuvo que tomar un taxi. Том должен был взять такси.
Entonces, voy a tomar una silla. Так что я возьму себе стул.
Tomemos el control de esta pesadilla. Итак, давайте возьмем под контроль этот кошмар:
Tomemos el ejemplo de la heparina. Возьмём пример с гепарином.
Tomemos el ejemplo de Guinea Conakry. Возьмем к примеру Гвинею Конакри.
Tomemos el ejemplo de las flautas. Возьмём, к примеру, флейту.
Quiero que lo tomen y manipulen. Я хочу, чтобы вы взяли и подержали его.
Por ejemplo, tomen estas tortugas marinas. Например, возьмём этих морских черепах.
Tomé el equipaje de otro pasajero Я взял не свой багаж
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.