Verwendungsbeispiele von "trópico de cáncer" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Ya no irán a una clínica de cáncer de mamas. Вы больше не будете ходить в клинику, гда лечат рак груди.
Y en ese sentido, para las personas que podrían tener factores de riesgo de cáncer, ¿recomendaría Ud seguir alguna clase de tratamiento profiláctico o simplemente seguir la dieta adecuada con gran cantidad de salsa de tomate? По вашему мнению, людям, входящим в группу риска по раку, вы бы посоветовали профилактический прием лекарств или только придерживаться диеты с большим количеством томатного соуса?"
Esto es lo último hoy en diagnóstico de cáncer. На сегодня это самый современный метод диагностики в онкологии.
Este es un delfín hembra de 20 años que vive en Florida, ella tenía estas lesiones en la boca que, en el transcurso de 3 años, se convirtieron en células de cáncer escamosas. Это 20-летний дельфин из Флориды с опухолевыми очагами во рту, такими, что по прошествии 3 лет, они превратились в инвазивный плоскоклеточный рак.
¿Y si pudiéramos hacer los cambios genéticos para eliminar la diabetes o el Alzheimer o reducir el riesgo de cáncer o eliminar la apoplejía? Что, если бы вы могли генетически измениться, чтобы устранить диабет или болезнь Альцгеймера, снизить риск рака или устранить инсульт?
Pero a menudo es muy tarde, en etapa tres o cuatro de cáncer, por ejemplo. Но чаще это уже 3 или 4 стадия, к примеру, ракового заболевания.
Después que las cirugías de cáncer me dejaron sin posibilidad de hablar, comer o beber, me vi obligado a entrar a este mundo virtual en el que un computador hace parte de mis funciones vitales. Когда операция по удалению рака отняла у меня способность говорить, есть и пить, я был вынужден войти в этот виртуальный мир, где компьютер заменяет некоторые аспекты моей жизни.
Y creo que en la era de la información, no se necesita mucho tiempo para ir a una fuente digna de crédito como Pubmed, la Biblioteca Nacional de Medicina, en busca de estudios epidemiológicos para la reducción de riesgo de cáncer en base a dietas y a medicamentos comunes. И я думаю, в наш век информации не займет много времени найти заслуживающий доверия источник, как Пабмед, и посмотреть эпидемиологические исследования для снижения риска заболеваемости раком, основанные на диете и обычных лекарствах.
Ahora, África es el continente más tropical del planeta, un 85% de su territorio está entre los trópicos de Cáncer y Capricornio. Сейчас Африка является самым тропическим континентом на планете, около 85 процентов ее территорий находится между тропиком Козерога и тропиком Рака.
Es el último acto de esta Tierra de una niña llamada Heidi, de 5 años, antes de morir de cáncer de médula. Это последнее действие на Земле пятилетней девочки по имени Хайди, перед смертью от рака позвоночника.
Y por supuesto, estos disruptores endócrinos son cosas implicadas en la epidemia de cáncer de mama, la epidemia de obesidad, la caída en 2.5 años de la edad promedio del comienzo de la pubertad en niñas y otras cosas relacionadas. И конечно, эти эндокринные разрушители непосредственно причастны к вспышке рака молочной железы, эпидемии ожирения, сокращению на 2,5 года среднего возраста наступления половой зрелости у девочек и другим схожим обстоятельствам.
No soy sobreviviente de cáncer de mama. У меня не было рака груди.
Trabajó en el instituto Banting de Toronto, y a los 44 años murió de cáncer de estómago. Она работала в институте Бантинг в Торонто, и в 44 года она умерла от рака желудка.
Una epidemia de cáncer causada por los químicos en el ambiente iba a acortar nuestras vidas. Эпидемия рака, вызванная химикатами в окружающей среде, собиралась сократить наши жизни.
Y muchas de estas enfermedades, como el asma y algunos tipos de cáncer, se han incrementado en lugares donde nuestros asquerosos desechos tóxicos se tiran. И что количество заболеваний (в том числе случаи астмы и определенных видов рака) растет в тех местах, где устраиваются захоронения токсичных отходов.
Mi reto como médico de cáncer no es entender el cáncer. Моя цель как онколога - это не понимание рака.
Ese día tuve buenas noticias y estoy aquí hoy libre de cáncer, caminando sin ayuda y cojeando hacia adelante. В тот день я услышал хорошие новости, и сегодня я совершенно здоров - рака больше нет, хожу без посторонней помощи и не хромаю.
Y, de hecho, probablemente formemos estos tipos de cáncer microscópicos todo el tiempo en nuestro cuerpo. И на самом деле, в нашем теле такие микроопухоли формируются постоянно.
¿Usted recomienda la búsqueda de estos tratamientos ahora, a la mayoría de los pacientes de cáncer? Вы советуете применять эти препараты для большинства больных раком?"
Por esto es que a veces los genes de una persona no necesitan variar mucho para que le de cáncer. Вот почему генам человека иногда не нужно меняться сильно, чтобы получить рак.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!