Beispiele für die Verwendung von "tratado" im Spanischen mit Übersetzung "договор"
Übersetzungen:
alle1907
договор543
пытаться502
соглашение160
лечить142
обращаться104
стараться89
относиться86
считать42
обсуждать33
лечиться23
общаться13
подходить13
поступать12
пробовать11
обрабатывать8
говориться8
обходиться7
трактат6
обработанный5
заботиться3
попытавшегося1
относиться друг к другу1
andere Übersetzungen95
¿Ya se olvidaron en qué conciste ese tratado?
Не можете припомнить, о чем идет речь в этом договоре?
Supuestamente el nuevo tratado entrará en vigencia en 2009.
Предполагается, что новый договор вступит в силу в 2009 г.
Este tratado dedicaba la Antártida a fines exclusivamente pacíficos.
По данному договору Антарктида могла использоваться исключительно в мирных целях.
Es cierto, porque dicho Tratado nació con una laguna.
Это верно, поскольку в договоре изначально существует лазейка.
El Sistema del Tratado Antártico comprende tres reuniones anuales:
Система Договоров об Антарктике предусматривает проведение трех ежегодных встреч:
Renegociar el Tratado de Niza no sería una opción.
Дополнительные переговоры относительно заключенного в Ницце договора недопустимы.
El Tratado Constitucional aporta fundamentos sólidos para nuestro futuro compartido.
Конституционный Договор обеспечивает надежную основу для нашего общего будущего.
el Tratado sobre la No Proliferación de las Armas Nucleares.
Договору о нераспространении ядерного оружия.
En octubre se firmará el Tratado Constitucional de la UE.
В конце октября будет подписан конституционный договор ЕС.
fue un fracaso la integración política mediante un tratado constitucional.
политическая интеграция при помощи конституционного договора - провалом.
Semejante tratado es viable y se debe intentar conseguirlo urgentemente.
Разработка подобного договора является выполнимой задачей, и ее необходимо немедленно решить.
y la incertidumbre relacionada con la duración indefinida del Tratado.
неопределенность срока действия Договора.
Los irlandeses vuelven a pensar en el Tratado de Lisboa
Ирландцы вновь размышляют над Лиссабонским договором
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung