Ejemplos de uso de "tsunami" en español con traducción al ruso

<>
Yo tenía miedo de un tsunami. Я боялся цунами.
El futuro de Asia después del tsunami Будущее Азии после цунами
Enseñanzas que se desprenden del tsunami negro Уроки черного цунами
Verán, no es tran dramático como el tsunami. Видите ли, это не так сильно бросается в глаза, как, скажем, цунами.
Nada comparado con un tsunami o un Katrina; Он не идёт в сравнение с ураганом Катрина или с цунами:
Y pienso, miren el tsunami, es un ejemplo clásico. Вот, возьмем цунами, - классический пример.
También hubo desorden después del tsunami en el Océano Índico. Неразбериха случилась также и после цунами в Индийском океане.
La naturaleza, como aprendimos gracias al tsunami, tiene su propio calendario. Природа, как этому нас научило цунами, имеет свое собственное расписание.
¿Es el inglés un tsunami que está arrasando con los otros idiomas? Английский - это цунами, сокрушающее прочие языки?
A un año del tsunami del Océano Índico, ¿cuáles son las lecciones? Через год после цунами в Индийском океане какие можно сделать выводы?
Cuando hay un tsunami, el primer impulso es traer expertos del primer mundo. Когда цунами наносят удар, то первым делом стремятся получить помощь специалистов из развитых стран.
Extrañamente, Gore no incluyó el tsunami de 2004 en Asia, que provocó 225,000 muertos. Удивительно, но в этот список Гор не включил азиатский цунами 2004 года, который унес 225000 жизней.
Lamentablemente, el calentamiento global destruirá probablemente algunos de los mismos países que el tsunami asoló. К сожалению, глобальное потепление, скорее всего, разрушит некоторые из тех самых стран, которые пострадали от цунами.
Es muy importante que funcionen estas sirenas de tsunami, pero la gente se roba las baterías. Очень важно, чтобы эти сирены оповещения о цунами работали, но люди крадут из них батарейки.
El accidente de Fukushima lo originó un terremoto y un tsunami de una severidad sin precedentes. Авария на Фукусиме произошла в результате землетрясения и цунами беспрецендетного масштаба.
Sin embargo, este silencioso tsunami de malaria en África es en gran medida evitable y controlable. Но африканское тихое цунами малярии гораздо проще избежать и контролировать.
Yo estuve en Tailandia justo después del tsunami y vi la impresionante reacción de ese país. Я был в Таиланде непосредственно после цунами и наблюдал, каким невероятно впечатляющим образом отреагировала на это страна.
Ahora voy a mostrarles dos segmentos de videos del tsunami que también se mostraron en blogs. Сейчас я покажу вам два видеоролика об этом цунами, которые также были опубликованы в блогах.
Informaron que hubo un terremoto de 8,5 de magnitud en Sumatra, que detonó el tsunami masivo. Сообщалось что-то о 8-балльном землетрясении на Суматре, вызвавшем массивное цунами.
Había leído sobre el reciente terremoto de Chile y el tsunami que sacudió todo el Océano Pacífico. Я прочла о недавнем землетрясении в Чили и о цунами, которое прокатилось по всему Тихому океану.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.