Verwendungsbeispiele von "vanguardia" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle81 авангард13 andere Übersetzungen68
Pero permítanme mostrarles la vanguardia en robótica. Позвольте показать вам передовую робототехнику.
Singapur está en la vanguardia también en otro sector: Сингапур также является лидером в другой области:
Ahora podemos comparar esto con un rendimiento humano de vanguardia. Теперь мы можем сравнить это с современной производительностью человека.
Así, es fácil entender por qué Phelps sigue a la vanguardia. Так что легко понять, почему Фельпс по-прежнему лидер.
El invasor llama la atención de las tropas de vanguardia del sistema inmune. Захватчик привлекает внимание передней линии обороны иммунной системы.
Las naciones ricas y poderosas se declaran con frecuencia la vanguardia del mundo. Богатые и могущественные страны часто заявляют о своей ведущей роли в мире.
Otro tipo de Inglaterra llamado Heston Blumenthal tiene también su cocina de vanguardia. мужчина из Англии по имени Хестон Блюменталь придумал свою авангардную кухню.
Suecia, el Reino Unido, Eslovenia y el Canadá forman parte de esa nueva vanguardia. Среди новых лидеров - советы в Швеции, Великобритании, Словении и Канаде.
En la vanguardia hoy día las nuevas ideas son las fuerzas motrices del crecimiento. Сегодня прогрессивны именно новые идеи, стимулирующие рост.
Las ciudades estarán en la vanguardia de la lucha en pro del desarrollo sostenible. Города будут в первых рядах во время битвы за устойчивое развитие.
Por una variedad de razones, EU estuvo en la vanguardia de esa revolución cultural. По целому ряду причин Америка оказалась на переднем плане в этой культурной революции.
"Orígenes" es un informe desde la vanguardia de todo un nuevo campo llamado orígenes fetales. "Истоки" - отчёт о захватывающей области передовой науки, изучающей истоки плода.
Queremos tener presencia en los cuatro campos de vanguardia, y queremos hacerlo de manera diferente. Мы хотим работать по авангардным направлениям, но мы хотим действовать нетрадиционно.
Es una idea impactante, saber que nosotras las mujeres, estamos a la vanguardia de esto. Это очень глубокая мысль - знать, что мы как женщины находимся здесь на передовой.
En Arabia Saudita, los chiítas forman la vanguardia de quienes aplauden el cambio democrático y la participación. В Саудовской Аравии шииты находятся в первых рядах тех, кто требует демократические изменения и участие в управлении государством.
Al ayudar a distribuir el riesgo, las financias de vanguardia podían ayudar a acelerar el crecimiento mundial. Помогая распространять риски, наукоемкие финансы могли помочь экономическим системам расти быстрее.
Y la India está en la vanguardia de la conversión de biomasa y restos de alimentos en energía. А Индия стала лидером в преобразовании биомассы и пищевых отходов в энергию.
Cuando se reconoce la escala metropolitana, la importancia de las zonas urbanas de vanguardia resulta aún más notable. Когда масштаб области митрополита знаком, важность ведущих городских районов становится все более примечательной.
Además, los Estados Unidos siguen a la vanguardia en tecnologías de avanzada como la biotecnología y la nanotecnología; Более того, США остаются ведущими в таких передовых технологиях, как биотехнологии и нанотехнологии.
A ese respecto, la UE va a la vanguardia del mundo en materia de protección de los derechos fundamentales. В этом отношении ЕС показывает пример защиты фундаментальных прав всему миру.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!