Verwendungsbeispiele von "vuelven" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Pero, bueno, vuelven a crecer. Ну да ладно, они отросли.
También se vuelven más rápidos. Они также начинают отвечать быстрее.
Las fuerzas se vuelven más fragmentadas. тогда сопротивление будет раздробленным.
Ante el menor ruido, vuelven a esconderse. Однако при малейшем звуке они прячутся назад.
Los monos se vuelven realmente buenos en esto. Итак, у обезьян все хорошо получается.
se vuelven los representantes de algo mas grande. представителями чего-то большего.
Los árabes vuelven la mirada hacia si mismos Арабы стараются разобраться в себе
En ambos casos los parlamentos se vuelven prescindibles. В любом из этих случаев парламент совершенно необязателен.
Y después éstos se vuelven renacuajos y ranas." И затем из них получаются головастики и лягушки".
Y luego las cosas se vuelven un poco cuestionables. И с этого момента люди начинают задавать себе вопросы.
¡Les envías a por golosinas y vuelven con un perro! Посылаешь их за конфетами, а они приводят собаку!
Los irlandeses vuelven a pensar en el Tratado de Lisboa Ирландцы вновь размышляют над Лиссабонским договором
Las naciones también vuelven el balance constitucional de Europa inoperable. Сами нации также создают помехи для конституционного баланса в Европе.
Como los genes recesivos, a veces vuelven a expresarse de repente. Как и рецессивные гены, они иногда внезапно вновь проявляются.
Los niños que sobreviven a la malaria se vuelven adultos relativamente inmunes. Дети, выжившие после малярии, вырастают и, будучи взрослыми, обладают относительно высоким иммунитетом.
A veces nuestros coches se vuelven tan locos que hacen algunas piruetas. Иногда наши машины сходят с ума настолько, что начинают делать маленькие трюки.
No desea ver que sus industrias se vuelven obsoletas y poco competitivas. Китай будет работать над достижением согласия по изменению климата.
Y lo van a ver en un segundo como vuelven a la superficie. И скоро вы увидите его при приземлении.
Luego de un tiempo, se vuelven inmunes a los ruidos que los asustan. Так, через некоторое время они игнорируют ранее пугавшие их шумы
Sin embargo, cuando tratan de vincularlos al comercio, sus motivos se vuelven cuestionables. Однако когда профсоюзы стремятся увязать эти вопросы с торговлей, их мотивы вызывают сомнения.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!