Verwendungsbeispiele von "öylece uzanıp" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Öylece durmaya ne oldu? Ты обещал просто стоять!
Ve onu yolun ortasında yere uzanıp mı arıyordun? Так вы искали его, лежа посреди дороги?
Bir dakika. Bizim varlığımızı bile fark etmeden öylece gidecek mi? Погоди, он собирается просто уйти, игнорируя наше существование?
Sam, Ölüm ruhunu öylece geri koymadı tamam mı? Сэм, Смерть не просто засунул в тебя душу.
Öylece oturup bekliyor musun? Просто сидишь и ждёшь?
Yas tutan bir dul bunu sana öylece teslim etmedi herhâlde. Я полагаю, скорбящая вдова не просто так отдала его.
Güzel, uzan öylece. Хорошо, просто лежите.
Öylece ortadan kaybolması sence de garip değil mi? Не считаете странным, что он просто пропал?
Bu miktarda bir parayı bir yere yatırıp öylece bırakmazlar, değil mi? Не может программа взять такую сумму И просто оставить в одном месте.
Ne yani, öylece pes mi edeyim? Так что, я должен просто отказаться?
Sonra bir gün öylece kayboldu. И однажды она просто исчезла.
Öylece sırra kadem basmış olamaz! Они не могли просто исчезнуть.
Lindsay, nasıl buraya öylece gelip de benden maaş çekini isteyebiliyorsun? Линдси, тебе не стыдно вот так заходить и требовать чек?
Öylece silahını çıkardı ve bam! Просто вынул пушку и бум!
Hiçbir sey degilmis gibi öylece sana verdi yani. Просто отдала ее тебе, будто это пустяк.
Bazıları da öylece ölmeyi bekler. А другие просто ждут смерти.
Bu kızların hepsi öylece ortadan kaybolmuş öyle mi? Так что, все эти девушки просто исчезли?
Şimdi de öylece kaçayım mı? И сейчас ты просто сбежишь?
Bunu öylece körü körüne kabul edemem. Я не могу просто слепо согласиться.
Sen ise öylece ortadan kayboluverdin. А потом ты просто исчезла.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!