Verwendungsbeispiele von "Şansımız yaver giderse" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Kim bilir, şansımız yaver giderse birbirlerini öldürürler. Немножко удачи - и они перебьют друг друга.
Şansımız yaver giderse, akşama orada oluruz. Если повезёт, прибудем туда к закату.
O da şansımız yaver giderse, yoksa bir şey garanti edemem. Но даже если нам повезет, мы не можем ничего гарантировать.
Şansımız yaver giderse, diğer tırnakların altında biraz deri kalıntısı buluruz. Нам повезет, если обнаружим у него под ногтями остатки кожи.
Eğer şansımız yaver giderse yeniden duruşma bile olabilir. Если нам повезет, то даже повторных суд.
Şansları da yaver giderse, topluluk bir daha asla aynı olmayacak. Немного удачи, и коллектив никогда не будет тем же самым.
Koşucumuzun resmini yerel bağımlılık kliniği çevresinde gösterdik ve şansımız yaver gitti. Мы показали фотографию бегуна возле местных метадоновых клиник и нам повезло.
Talihimiz yaver giderse, Alman hatlarını yarıp birliklerimize döneriz. Повезёт - проскочим мимо немцев и доедем до наших.
Şifre konusunda hâlâ şansımız yaver gitmedi. Пока еще не смог взломать пароль.
Belki şansımız yaver gider. Может, нам повезёт.
Şansımız yaver gider belki. Может, ему повезет.
Atticus, çikolata ve astroglid konusunda şansımız yaver gitti fakat uyuşturucularla ilgili bir sorunumuz var. Аттикус, с шоколадными батончиками и смазкой прокатило, а вот с наркотиками небольшая проблема.
Şansımız yaver gidiyor olabilir çocuklar. Нам должно повезти, ребята.
Aslan burcu o yani daha başında şansımız yaver gitmedi. Она Лев. Наши шансы с самого начала были невелики.
Sanırım burada pek şansımız yaver gitmedi. Боюсь, нам здесь не повезло.
Belki şansımız yaver gider de tek vaka bu ikisi olur. Может, нам повезло. Возможно, это только два случая.
Helena, tekrar bir araya gelme şansımız var mı? Хелена, есть хоть малейшая возможность начать нам сначала?
Ayrıca, şu da var ki bir şey ters giderse hazır olmuş oluruz. Так что пожалуйста, Если что то пойдет не так мы будем готовы.
Şansları yaver gitmiş olmalı. Видимо, им повезло.
Ona kayıp yılda neler yaptığını sorma şansımız da yok. Но мы не можем потребовать рекомендации за прошлый год.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!