Exemples d’usage de "şey kutsaldır" en turc avec traduction en russe

<>
Şöyle diyordu, "Yaşayan her şey kutsaldır." Были там слова: "Все живое священно".
Belki şöyle bir cümleyi: "Sana âşık olmaktan başka yapacağım daha iyi bir şey olmadığını düşünüyorsun." Например, что - то вроде: "Думаешь, мне больше нечем заняться, кроме как быть в тебя влюбленной?".
Erkekle kadının aşkı da kutsaldır. Любовь мужчины и женщины священна.
Akşam yemeğine farklı bir şey deneyelim mi? Не хочешь попробовать на ужин что-нибудь новенькое?
Her insanın hayatı kutsaldır. Каждая человеческая жизнь священна.
Onu bir motorsiklet barında bulmuştum, bildiği bir şey yok. Я нашла его в байкерском баре. Он ничего не знает.
Her şeye rağmen, ölü kişi kutsaldır! А ведь мертвый человек это как святыня!
Bununla ilgili bir şey yapabilir misin? Из этого можно будет что-то вытащить?
Bu benim için kutsaldır. Для меня оно свято.
Sakın bir şey çalayım deme. Ничего не кради, понял?
"Alexandre Birman" larım kutsaldır. Мои туфли от Александра Бермана неприкосновенны.
Hırdavatçı şunun gibi bir şey söyledi: Мужик с хозяйственного сказал что-то вроде:
Minbar'da üç sayısı kutsaldır. На Минбаре тройка священна.
Patron, arka tarafta bir şey buldum. Босс, у меня здесь что-то есть.
Dakara'daki tapınak tüm Jaffa için kutsaldır. Храм Дакара священен для всех Джаффа.
Zor olmadı kimsenin bir şey gizlediği yok. Было легко, никто ничего не скрывает.
Benim için çocukluk hatıraları kutsaldır. Для меня воспоминания детства священны.
Asla seni incitecek bir şey yapmadım. Я не сделал тебе ничего плохого.
Bütün buralar onlar için kutsaldır. Для них это священное место.
Aklıma takılan bir şey olduğu için sizinle görüşmek istedim. Я попросила Вас о встрече, чтобы кое-что выяснить.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !