Exemples d’usage de "şey olursa" en turc avec traduction en russe

<>
Rob, ya ona bir şey olursa? Роб, если что-нибудь случится с ним.
Ona bir şey olursa, sorumlusu benim. И его самоубийство будет на моей совести.
Başka bir şey olursa beni arayın. Перезвоните мне, когда что-то найдёте.
Eğer sana bir şey olursa Mara bana kızabilir. Мара никогда бы не бросила меня в беде.
İstediğin başka bir şey olursa satın alırız. Я куплю тебе все, что нужно.
Değişen bir şey olursa söyle. Сообщи, если что-нибудь изменится.
Eğer bir şey olursa, birbirinize iyi bakın. Если что-то случится, позаботьтесь друг о друге.
Şey olursa çoklu organ iflasına neden olabilir... Может вызывать множественные поражения органов, если...
Bir şey olursa, birinin bilmesi gerekir. Если что-то случится, кто-то должен знать.
Başka bir şey olursa arayın. Звони, если что понадобится.
Bir şey olursa polisi ararım, tamam mı? Я вызову полицию, если что, хорошо?
Yani, bir şey olursa ne yapmalıyım? Что мне делать, если что-то случится?
Senin yüzünden o çocuğa bir şey olursa... Клянусь, если что-нибудь случится с ребёнком...
Yalnızca o canavar başka biri başka bir şey olursa, Oliver Queen olmakta özgür olursun. И когда монстр станет кем-то другим, чем-то другим, ты сможешь стать Оливером Квином.
Ama yapabileceğimiz bir şey olursa, haber ver, tamam mı? Если мы сможем чем-нибудь помочь, дай нам знать - Ладно?
Sid, eğer bana bir şey olursa onlara göz kulak ol. Сид, если со мной что-нибудь случится, позаботься о них.
Eğer kötü bir şey olursa bu senin hatan olacak! Если случится что-то плохое, это будет ваша вина!
Pekala, yardım edebileceğim bir şey olursa haber ver. Дай мне знать, если я смогу чем-то помочь.
Eğer oğluma kötü bir şey olursa, sizi diri diri gömerim! Если с моим сыном что-то случится, я тебя живьём зарою!
Eğer ileride aklına gelecek bir şey olursa ara beni. Если вспомните что-то еще в будущем, позвоните мне.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !