Verwendungsbeispiele von "Bütün o" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Bütün o acıyı tekrar yaşıyorum. Я испытываю эту боль заново.
Bütün o yalanlar ve sırlar sona erecek. Всё враньё и все секреты наконец-то раскрыты.
Bütün o isimler sahte. Это все ненастоящие имена.
Bütün o zırvalarla Paul ilgilenirdi. Этой фигнёй обычно занимался Пол.
Peki ya bütün o kaçma girişimleri? А что по его попыткам побега?
Bütün o oyunlardan bıktım. Я устала от игр.
Bütün o kıyafetler üzerindeyken söylemesi çok zor. Трудно сказать пока на ней столько одежды.
Planet Organic'in sağladığı insan trafiği bize iyi gelecek. Bütün o genç, çekici anneler ve yoga matları. Yapma. И проходимость в том месте нам очень сильно поможет, все эти аппетитные мамочки с ковриками для йоги.
Bütün o mutluluk zırvaları bu yüzden miydi? Все то дерьмо о счастье было оправданием.
Bütün o polisleri gördüm. Видел всех эти копов.
Bütün o iğneler ve bıçaklar. Все эти скальпели и иголки.
Senin geçmişindeki bütün o şiddet, bütün öfke döngüyü kırmazsan onun geleceği haline gelecek. Ваше прошлое, приступы злости, агрессии - это будущее. Если Вы не вмешаетесь.
Bütün o kapı tokmaklarını sildiği annesinin elbisesiyle kendisini astı. Он повесился на той сари, которой протирал ручки.
Ben bütün o yaratıklara çok değer veririm. Я так беспокоился обо всех этих существах.
Bütün o oyunlar, anlamsız seks. Все эти игры, бессмысленный секс.
Bütün o çığlıklar, insanı delirtiyor. Все эти крики сводят с ума.
Bütün o resimlerdeki insanlar İtalyan. - Ne olmuş? Каждый, кто висит на той стене - итальянец.
Bütün o Yankileri öldüreceğim! Я перебью этих янки!
Polislerin bütün o sorularından sonra beynim uyuştu resmen. Мой мозг взрывается от всех этих вопросов полиции.
Bütün o insanlar Darius'u gördüklerini iddia ediyor. Все они утверждают, что видели Дариуса.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!