Ejemplos de uso de "Daha doğrusu" en turco con traducción al ruso

<>
Daha doğrusu, hemen hemen tüm (0,1] yarıaçık aralığındaki sayılar için, limit formula _ 21 vardır ve "e "'ye eşittir. Точнее, для почти всех чисел в интервале (0,1] предел formula _ 21 существует и равен "e".
Daha doğrusu, vergi nedeniyle bu şekilde halletmeyi tercih ederim. Вообще-то, я предпочел бы именно так, из-за налогов.
Daha doğrusu o içmişti. Ну, он выпил.
Bu toprakları daha doğrusu toprağın içindekilerini istiyorsunuz. Вы хотите больше влияния в этом регионе.
Daha doğrusu, ailemin tarihi. Точнее, история моей семьи.
Daha doğrusu, Bu şeylerde ortak kişi kim var? Или еще лучше, из-за кого все это происходит?
Evet. Sıvı cebi oluşturan daha doğrusu koca bir sıvı kesesi oluşturan bir çıbanın var. Из-за абсцесса образовался карман с жидкостью, а точнее, большой мешок с жидкостью.
Ya da daha doğrusu bardaklar! Или, вернее, стаканы.
Daha doğrusu, onlar oynayacak, ben koçluk yapacağım. Точнее, они будут играть, а я наставлять.
Daha doğrusu acı biber olduğunu umuyorum. Я надеюсь, что это чили.
Daha doğrusu onlara tapan. Они практически поклоняются им.
Daha doğrusu sülfür dioksit birikimine. Если конкретнее, двуокиси серы.
Daha doğrusu başının kopyaları. точнее - его головы.
Daha doğrusu o davranmayacak. Ну, он станет;
Yarın öğlen, daha doğrusu. А если точнее, полдень.
daha doğrusu öğrenmeyi denedim, ama acayip zormuş. Вернее, пытаюсь учиться. Это не так-то просто.
Daha doğrusu, tek şansın eksiksiz bir tedavi ile kemik iliği nakli. Вообще-то, Вашим единственным шансом на полное выздоровление станет пересадка костного мозга.
Daha doğrusu bir ricam olacak. Это, скорее, просьба.
Daha doğrusu Keld. Вернее, Келль.
Daha doğrusu bana inanmayacak. Скорее он поверит мне!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.