Exemples d’usage de "Devam" en turc avec traduction en russe

<>
Kendimi böyle havalı ve canlı hissetmeye devam mı ederim yoksa? Я буду продолжать чувствовать себя таким невероятно живым и счастливым!
Postları Fransızlara verip karşılığında at alırız sonra kızını aramaya devam ederiz. Мы обменяем их французам на лошадей и будем искать ее дальше.
Ya da mutfakta başlar yatak odasında devam ederiz. Или начать на кухне и продолжить в спальне.
2011 senesinden bu yana müzik tarzını geliştirmeye de devam etmektedir. Также с 2011 года он продолжает развивать свой музыкальный стиль.
1909 yılında Kamo ülkesine iade edilip, deli taklidi yapmaya devam edeceği Rus hapishanesine gönderildi. В 1909 году Камо был экстрадирован в Российскую тюрьму, где он продолжал симулировать невменяемость.
Birlikte kalırız ve gazetemizi devam ettiririz. Мы останемся вместе и продолжим журнал.
Fabolous'ın başarısı 2009'da çıkardığı "Loso's Way" ile devam etti. В 2009 году Fabolous продолжил выпуск своего пятого альбома "Loso's Way".
Bütün pencereler kırılmış ama oda hayatta kalmaya devam ediyor. Все окна разбиты, но жизнь в комнате продолжается.
Hef'in neden bizi bu şekilde çift olarak tanıtmaya devam ettiğini anlamıyorum. Не понимаю, почему Хеф все еще раскручивает нас как пару.
Sen o ne derse yapmaya devam et. Продолжай делать все, что он говорит.
Devam et ve sınıfına gir gir hemen bir tanem. Просто иди вперед и зайди в кабинет, милый.
Ayakta kal ve yürümeye devam et. Держись на ногах и продолжай двигаться.
Bay Warren, Bay Clarke devam edebilirsiniz. Мистер Уоррен, мистер Кларк, продолжайте.
Herkes böyle söylüyor ama beni terk edip gitmeye devam ediyor! Все так говорят, однако люди продолжают уходить от меня.
Bunu yapıp, kötü bir şey olacak diye beklemeye devam edeceğiz. Придётся наблюдаться и всё время ждать, что случится что-то плохое.
Kazadan sonra ekibim sinyalin kaynağını aramaya devam etti. После кораблекрушения моя команда продолжала искать источник сигнала.
Senin annen gösteri devam ettiği sürece yaşamaya devam edecek. Твоя мать жила, потому что шоу всегда продолжалось.
Bunu okumaya devam etmemi ister misin yoksa başka bir şeye mi geçeyim? Ты хочешь, чтобы я продолжила читать это, или что-нибудь другое?
Ve katil öldürmeye, bu alışkanlığını doyurmaya devam edecek eğer biz onu durdurmazsak. И он продолжит подпитываться от привычки убивать, если мы не остановим его.
Eliza, eğer ben felaket bir baş ağrısıyla devam edebiliyorsam, sen de dayanabilirsin. Элиза, если я могу работать с такой мигренью, то и вы тоже.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !